| We fled the thing of stone
| Мы сбежали от камня
|
| A monster I evoked
| Монстр, которого я вызвал
|
| Then we ran in terror
| Затем мы побежали в ужасе
|
| Into the tower contorting towards the skies
| В башню, искажающуюся к небу
|
| From high within these walls I see
| С высоты в этих стенах я вижу
|
| The golem strides past relentlessly
| Голем неумолимо шагает мимо
|
| Far into the distant waves
| Далеко в далекие волны
|
| Then deep beneath the sea
| Затем глубоко под морем
|
| We’ve escaped for now
| Мы пока сбежали
|
| But yet I know we must
| Но все же я знаю, что мы должны
|
| Traverse the great ocean
| Пересеките великий океан
|
| To reach the place of dreams
| Чтобы добраться до места мечты
|
| Above us the great hole twists
| Над нами извивается большая дыра
|
| This tower towards the heavens
| Эта башня к небесам
|
| And we are also drawn
| И мы тоже нарисованы
|
| Ever upwards towards the skies
| Всегда вверх к небу
|
| There are voices within these walls
| В этих стенах есть голоса
|
| And something haunts our minds
| И что-то не дает нам покоя
|
| Bidding us to its peak
| Ставя нас на свой пик
|
| But we must resist:
| Но мы должны сопротивляться:
|
| We must leave this place
| Мы должны покинуть это место
|
| As it leads us to our doom
| Поскольку это ведет нас к нашей гибели
|
| Do not heed the calling
| Не обращайте внимания на призыв
|
| Or you will be left behind
| Или вы останетесь позади
|
| But a few escape
| Но некоторые убегают
|
| And to our horror
| И к нашему ужасу
|
| The hole grabs this obelisk
| Дыра хватает этот обелиск
|
| Taking it into the sky | Взятие в небо |