| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I put that on mommas
| Я положил это на мамочки
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I put that on mommas
| Я положил это на мамочки
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I put that on mommas, grannies, and anybody else in my family
| Я наношу это на мамочек, бабушек и всех остальных членов моей семьи
|
| Gone for a minute, now I’m back here
| Ушел на минуту, теперь я снова здесь
|
| They ain’t even fuck with me last year
| Они даже не трахались со мной в прошлом году
|
| These niggas pussy, that’s a pap smear
| Эти киски нигеров, это мазок Папаниколау
|
| Dope Era, niggas think I’m sellin' crack here
| Наркотическая эра, ниггеры думают, что я продаю крэк здесь
|
| I put on for the Bay when they couldn’t do it (facts)
| Я надел для залива, когда они не могли этого сделать (факты)
|
| I took a stand when they wouldn’t do it (facts)
| Я занял позицию, когда они этого не сделали (факты)
|
| Still good in my hood, you can look into it (Ice)
| Все еще хорошо в моем капюшоне, вы можете заглянуть в него (Лед)
|
| Check the background, I never backed down (Uh)
| Проверьте предысторию, я никогда не отступал (э-э)
|
| North, East, West, I’m the mayor of it
| Север, Восток, Запад, я его мэр
|
| Nah, I ain’t a gangster, I’m a player, cousin
| Нет, я не гангстер, я игрок, двоюродный брат
|
| «Fabby Davis, whatchu doin', where the heck you been?»
| «Фабби Дэвис, что ты делаешь, где ты был?»
|
| I was checkin' checks, you was checkin' in
| Я проверял чеки, ты проверял
|
| I do all my stunts, yeah I’m Jackie Chan (Woo)
| Я делаю все свои трюки, да, я Джеки Чан (Ву)
|
| I bet your favorite rapper is a Fabby fan (Facts)
| Бьюсь об заклад, ваш любимый рэпер - фанат Фабби (Факты)
|
| Drew Banga on the beat, this a slappy man (Slap)
| Дрю Банга в такт, это неряшливый человек (Slap)
|
| This a classic, I had to bring it back again
| Это классика, мне пришлось вернуть ее снова
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I put that on mommas
| Я положил это на мамочки
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I put that on mommas
| Я положил это на мамочки
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I put that on mommas, grannies, and anybody else in my family
| Я наношу это на мамочек, бабушек и всех остальных членов моей семьи
|
| I put that on my daughter
| Я надел это на свою дочь
|
| While they workin' hard, I work smarter
| Пока они много работают, я работаю умнее
|
| The hate only make me go harder
| Ненависть только заставляет меня идти сильнее
|
| I’m a mogul and a father
| Я магнат и отец
|
| Nino Brown of the carter
| Нино Браун из возчика
|
| Except I’m never tellin' on my partner
| За исключением того, что я никогда не рассказываю о своем партнере
|
| Yeah, welcome to the bay
| Да, добро пожаловать в бухту
|
| Where we do it a little different
| Где мы делаем это немного по-другому
|
| Still goin' dumb, '06, and my little niggas is trippin'
| Все еще тупой, 2006, и мои маленькие ниггеры спотыкаются
|
| Tryna knock a broad, 'cause it’s pimpin' (Hey baby)
| Пытаюсь сбить бабу, потому что это сутенерство (Эй, детка)
|
| Diamonds, Jheri curl, boy that ice drippin' (Drip)
| Бриллианты, керри Джери, мальчик, который капает льдом (капает)
|
| Life in Fabby’s world, full of nice women
| Жизнь в мире Фабби, полном хороших женщин
|
| Still got the North, got the East, got the West
| Все еще есть Север, есть Восток, есть Запад
|
| Your girl on my line, boy she text me to death
| Твоя девушка на моей линии, мальчик, она пишет мне до смерти
|
| Wanna eat me alive, so she suck on my flesh
| Хочешь съесть меня заживо, поэтому она сосет мою плоть
|
| But I don’t want that pearl girl, I just wanna check (Uh)
| Но я не хочу эту жемчужную девушку, я просто хочу проверить (э-э)
|
| Swangin' through the lanes like an orangutan
| Swangin 'по переулкам, как орангутанг
|
| And Thizz still what it is
| И Thizz все еще то, что это
|
| Cause I is, down with Thizz
| Потому что я, долой Тизза
|
| Reppin' the Bay but you know it’s Town Biz
| Reppin 'The Bay, но вы знаете, что это Town Biz
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I put that on mommas
| Я положил это на мамочки
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I put that on mommas
| Я положил это на мамочки
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| I put that on mommas, grannies, and anybody else in my family
| Я наношу это на мамочек, бабушек и всех остальных членов моей семьи
|
| Ayy
| Айй
|
| This slap
| Эта пощечина
|
| Haha, Drew Banger
| Ха-ха, Дрю Бангер
|
| Huh? | Хм? |
| Yeah
| Ага
|
| I bet you won’t put that on somethin'
| Бьюсь об заклад, вы не наденете это на что-нибудь
|
| On errthang
| На эрртанге
|
| On, Haha
| На, ха-ха
|
| On momma’s momma | На маминой маме |