Перевод текста песни Sé mía - Miranda!

Sé mía - Miranda!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sé mía , исполнителя -Miranda!
Песня из альбома: El Templo del Pop, Vol. 2
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:22.09.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:pelo

Выберите на какой язык перевести:

Sé mía (оригинал)Будь моей. (перевод)
Amiga escúchame, entiende que estoy algo preocupado Друг, послушай меня, пойми, что я несколько волнуюсь
Es por esa mujer que a poco ya me tiene hipnotizado Это из-за той женщины, которая вскоре меня загипнотизировала
Amigo yo te veo mal, estás cambiando Друг, я тебя плохо вижу, ты меняешься
Puedo escuchar tu corazón, está gritando Я слышу твое сердце, оно кричит
Va bajando para abrirme su portón (sé mía) Он идет вниз, чтобы открыть для меня свои ворота (будь моим)
Y me lleva de la mano a su habitación (siempre mía) И она ведет меня за руку в свою комнату (всегда моя)
Lo que pasa es que este amor da placer y da dolor (sé mía) Что происходит, так это то, что эта любовь доставляет удовольствие и причиняет боль (будь моей)
En esta noche fría в эту холодную ночь
Amiga ya lo sé, lo que tengo que hacer es olvidarla Друг, я уже знаю, что я должен сделать, это забыть ее
Su amor no me hace bien Твоя любовь не приносит мне пользы
Es obvio que no puedo controlarla Очевидно, я не могу ее контролировать
Deja que pase y nada más Пусть это произойдет и ничего более
Si te hace daño no deposites más amor Если тебе больно, не вкладывай больше любви
Es un engaño это обман
Va bajando para abrirme su portón (sé mía) Он идет вниз, чтобы открыть для меня свои ворота (будь моим)
Y me lleva de la mano a su habitación (siempre mía) И она ведет меня за руку в свою комнату (всегда моя)
Lo que pasa es que este amor da placer y da dolor (sé mía) Что происходит, так это то, что эта любовь доставляет удовольствие и причиняет боль (будь моей)
En esta noche fría в эту холодную ночь
Oh, sé mía, en esta noche… О, будь моей, в эту ночь...
Amigo esto tiene que parar чувак, это должно прекратиться
Amigo yo te quiero de verdad друг я очень люблю тебя
Escucha lo que digo Слушай, что я говорю
No te quiero ver herido dando vueltas Я не хочу видеть тебя раненым
Sin sentido pero en el mismo lugar Бессмысленно, но в том же месте
Va bajando su portón (sé mía) Он опускает свои ворота (будь моим)
Y me lleva a su habitación (siempre mía) И он ведет меня в свою комнату (всегда моя)
Lo que pasa es que este amor da placer y da dolor (sé mía) Что происходит, так это то, что эта любовь доставляет удовольствие и причиняет боль (будь моей)
En esta noche fría в эту холодную ночь
Oh, sé mía, en esta noche fría…О, будь моей, в эту холодную ночь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: