| Que buen comienzo tuyo y yo
| Какое хорошее начало ты и я
|
| que sorpresivo y que prometedor
| как удивительно и как многообещающе
|
| como y tan veloz
| как и так быстро
|
| si estamos bien o estamos mal
| если мы хорошие или мы плохие
|
| todo es perfecto, y algo fallara
| все идеально, и что-то не получится
|
| no funcionara, ya lo se
| Это не сработает, я знаю
|
| pero igual, esta creciendo y no lo puedo parar
| но тем не менее, он растет, и я не могу его остановить
|
| Ya lo sabia,
| Всегда знал,
|
| te has convertido en parte de mi vida
| ты стал частью моей жизни
|
| brindándome todo lo que quería
| дать мне все, что я хотел
|
| ya lo sabia, que la muerte no me convenía
| Я уже знал, что смерть мне не удобна
|
| ya lo sabia, de alguna forma me lo suponía,
| Я это уже знал, как-то догадался,
|
| había algo que me lo decía,
| было что-то, что сказало мне,
|
| pero nunca lo escuche.
| но никогда не слушай его.
|
| Solía estar bajo control,
| Раньше я был под контролем
|
| pero perdidamente por amor,
| но безумно по любви,
|
| ten preocupación, ven a mi
| беспокойся, иди ко мне
|
| tengo aquí,
| у меня здесь
|
| tantas palabras que no quieren salir
| так много слов, которые не хотят выходить
|
| Ya lo sabia,
| Всегда знал,
|
| te has convertido en parte de mi vida
| ты стал частью моей жизни
|
| brindándome todo lo que quería
| дать мне все, что я хотел
|
| ya lo sabia, que la muerte no me convenía
| Я уже знал, что смерть мне не удобна
|
| ya lo sabia, de alguna forma me lo suponía,
| Я это уже знал, как-то догадался,
|
| había algo que me lo decía,
| было что-то, что сказало мне,
|
| pero nunca lo escuche.
| но никогда не слушай его.
|
| Ya lo sabia,
| Всегда знал,
|
| y me mentía para continuar,
| и я солгал, чтобы продолжить,
|
| por este amor esquizofrenico y particular,
| за эту шизофреническую и особую любовь,
|
| ya lo sabia, no hice nada, era de esperar,
| Я уже знал, я ничего не делал, этого следовало ожидать,
|
| que estallaría frente a nuestros ojos el final.
| что конец взорвется у нас на глазах.
|
| Ya lo sabia,
| Всегда знал,
|
| te has convertido en parte de mi vida
| ты стал частью моей жизни
|
| brindándome todo lo que quería
| дать мне все, что я хотел
|
| ya lo sabia, que la muerte no me convenía
| Я уже знал, что смерть мне не удобна
|
| ya lo sabia, de alguna forma me lo suponía,
| Я это уже знал, как-то догадался,
|
| había algo que me lo decía,
| было что-то, что сказало мне,
|
| pero nunca lo escuche | но я никогда этого не слышал |