| Hoy se apagó la luz y ya no alcanzo a verte
| Сегодня погас свет и я больше не вижу тебя
|
| Se, todo terminó
| да, все кончено
|
| Dimos lo suficiente
| мы дали достаточно
|
| Ya nos hicimos daño, nos cansamos de sufrir
| Мы уже навредили себе, мы устали страдать
|
| Ya nos dijimos tanto, nada que decir
| Мы уже так много сказали, что нечего сказать
|
| Éramos diferentes cuando todo comenzó
| Мы были другими, когда все началось
|
| Pero el correr del tiempo nos cambió
| Но течение времени изменило нас
|
| Tú perdiste la llave y no hay forma de entrar en mi corazón
| Ты потерял ключ, и нет возможности проникнуть в мое сердце.
|
| Olvidaste la clave, olvídate también la dirección
| Ты забыл пароль, забыл и адрес
|
| Ya no necesito tu rencor ni tu perdón, ya no tengo fuerzas para odiarte
| Мне больше не нужна ни твоя злопамятность, ни твое прощение, у меня больше нет сил ненавидеть тебя
|
| Todo lo que había se desvaneció, fuimos l’o que el viento se llevó
| Все, что исчезло, мы были тем, что унес ветер
|
| Tú perdiste la llave y no hay forma de entrar en mi corazón
| Ты потерял ключ, и нет возможности проникнуть в мое сердце.
|
| Olvidaste la clave, olvídate también la dirección
| Ты забыл пароль, забыл и адрес
|
| Hoy se apagó la luz y ya no alcanzo a verte
| Сегодня погас свет и я больше не вижу тебя
|
| Se, todo terminó
| да, все кончено
|
| Dimos lo suficiente
| мы дали достаточно
|
| Ya nos hicimos daño, nos cansamos de sufrir
| Мы уже навредили себе, мы устали страдать
|
| Ya nos dijimos tanto, nada que decir
| Мы уже так много сказали, что нечего сказать
|
| Éramos diferentes cuando todo comenzó
| Мы были другими, когда все началось
|
| Pero el correr del tiempo nos cambió
| Но течение времени изменило нас
|
| Tú perdiste la llave y no hay forma de entrar en mi corazón
| Ты потерял ключ, и нет возможности проникнуть в мое сердце.
|
| Olvidaste la clave, olvídate también la dirección
| Ты забыл пароль, забыл и адрес
|
| Ya no necesito tu rencor ni tu perdón, ya no tengo fuerzas para odiarte
| Мне больше не нужна ни твоя злопамятность, ни твое прощение, у меня больше нет сил ненавидеть тебя
|
| Todo lo que había se desvaneció, fuimos l’o que el viento se llevó
| Все, что исчезло, мы были тем, что унес ветер
|
| Tú perdiste la llave y no hay forma de entrar en mi corazón
| Ты потерял ключ, и нет возможности проникнуть в мое сердце.
|
| Olvidaste la clave, olvídate también la dirección
| Ты забыл пароль, забыл и адрес
|
| Olvídate también la dirección
| Также забудьте адрес
|
| Olvídate también la dirección | Также забудьте адрес |