| Sting of the needle dropping on a vinyl | Кончик иголки опускается на виниловую пластинку, |
| Neon singer with a jukebox title full of heartbreak | Неоновый певец под названием музыкальный автомат, полный песен о несчастной любви. |
| 33, 45, 78 | 33, 45, 78, |
| When it hurts this good you gotta play it twice | Когда становится так больно, тебе нужно сыграть снова. |
| Another vice | Очередной изъян. |
| | |
| All dressed up in a pretty black label | Твой черный костюм от дорогого лейбла, |
| Sweet salvation on a dining room table | Сладкое спасение на обеденном столе, |
| Waiting on me | Ты ждешь меня. |
| Where the numb meets the lonely | Мы встретились, как одиночество с оцепенением. |
| | |
| It's gone before it ever melts the ice | Все заканчивается, не успев даже растопить льда, |
| Another vice | Очередной изъян! |
| | |
| Another call, another bed I shouldn't crawl out of | Еще один звонок, еще одна постель, из которой я не должна выбираться |
| At 7AM with shoes in my hand | В семь утра, держа туфли в руке. |
| Said I wouldn't do it, but I did it again | Я пообещала, что больше не совершу прежних ошибок, но снова поступила так. |
| And I know I'll be back tomorrow night, oh | Я знаю, я вернусь к тебе завтра ночью, оу. |
| | |
| I'll wear a town like a leather jacket | Город укрывает мне плечи, как кожаная куртка, |
| When the new wears off, I don't even pack it | Когда она износится, я больше не буду ее брать с собой. |
| If you need me | А если я понадоблюсь тебе, |
| I'll be where my reputation don't proceed me | Я буду там, где смогу спрятаться от моей репутации. |
| | |
| Maybe I'm addicted to goodbyes | Может, я одержима прощанием, - |
| Another vice | Очередной изъян! |
| | |
| Another town, where my past can't run me down | Еще один город, где мое прошлое не сможет меня догнать, |
| Another life, another call, another bed I shouldn't crawl out of | Другая жизнь, еще один звонок, еще одна кровать, из которой я не должна выбираться |
| At 7AM with shoes in my hand | В семь утра, держа туфли в руке. |
| Said I wouldn't do it, but I did it again | Я пообещала, что больше не совершу прежних ошибок, но снова поступила так. |
| And I know I'll be gone tomorrow night | И я знаю, что завтра утром меня уже здесь не будет, |
| Mmm, another vice | Ммм, очередной изъян! |
| | |
| Standing at the sink now, looking at the mirror | Я стою перед раковиной, смотрю в зеркало, |
| Don't know where I am or how I got here | Не знаю, где я и как я здесь оказалась. |
| Well the only thing that I know how to find | Что ж, единственное, что я умею находить, - |
| Is another vice | Это очередной изъян. |
| | |
| Mmm another vice | Ммм, очередной изъян. |
| Yes, another vice | Да, очередной изъян. |
| Ooh, another vice | О, очередной изъян. |
| Another vice | Очередной изъян. |
| Another vice | Очередной изъян. |
| Another vice | Очередной изъян. |
| | |