Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Father's Gun , исполнителя - Miranda Lambert. Дата выпуска: 05.04.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Father's Gun , исполнителя - Miranda Lambert. My Father's Gun*(оригинал) | Револьвер моего отца(перевод на русский) |
| From this day on I own my father's gun | С этого дня я владею револьвером своего отца. |
| We dug his shallow grave beneath the sun | Мы выкопали ему могилку под солнцем, |
| I laid his broken body down below the southern land | Я предал его израненное тело южной земле. |
| It wouldn't do to bury him where any Yankee stands | Нельзя было хоронить его там, где стоят эти янки. |
| - | - |
| I'll take my horse and I'll ride the northern plain | Я сяду на коня и поскачу по северным степям, |
| To wear the colour of the greys and join the fight again | Чтобы надеть форму серых и присоединиться к битве. |
| Oh I'll not rest until I know the cause is fought and won | О, я не успокоюсь, пока не узнаю, что превосходство у нас. |
| From this day on until I die I'll wear my father's gun | С этого дня и до смерти я буду носить револьвер своего отца. |
| - | - |
| I'd like to know where the riverboat sails tonight | Интересно, куда сегодня вечером плывет этот пароход. |
| To New Orleans well that's just fine, alright | Если к Новому Орлеану, тогда прекрасно, |
| `Cos there's fighting there and the company needs men | Ведь сейчас там бойня, и кампании нужны люди, |
| So slip us a rope and sail on round the bend | Так что кинь нам веревку и отчаливай. |
| - | - |
| As soon as this is over we'll go home | Как только всё это закончится, мы вернемся домой, |
| To plant the seeds of justice in our bones | Чтобы сеять семена справедливости в наших душах, |
| To watch the children growing and see the women sewing | Чтобы смотреть, как растут наши дети и прядут наши жены. |
| There'll be laughter when the bells of freedom ring. | Всё вокруг преисполнится смеха, когда грянут колокола свободы. |
| - | - |
My Father's Gun(оригинал) |
| From this day on, I own my father’s gun |
| We dug his shallow grave beneath the sun |
| I laid his broken body down, below the southern land |
| What I’d do to bury him where any Yankee stands |
| I’ll take my horse and I’ll ride the Northern plain |
| Wear the color of the grey’s and join the fight again |
| I will not rest until I know the cause is fought and won |
| From this day on until I die, I’ll wear my father’s gun |
| I’d like to know where the riverboat sails tonight |
| To New Orleans, well that’s just fine, alright |
| 'Cause there’s fighting there and the company needs men |
| (Oh, woah) |
| Slip us a rope and sail around the bend |
| As soon as this is over, we’ll go home |
| Plant the seeds of justice in our bones |
| We’ll watch the children growing and see the women sewing |
| There’ll be laughter there when the bells of freedom ring |
| I’d like to know where the riverboat sails tonight |
| To New Orleans, well that’s just fine, alright |
| 'Cause there’s fighting there and the company needs men |
| (Oh, woah) |
| Slip us a rope and sail around the bend |
| Oh, I’d like to know where the riverboat, riverboat sails tonight |
| I’d like to know where the riverboat, riverboat sails tonight |
| Mmm, I’d like to know where the riverboat, riverboat sails tonight |
| 'Cause there’s fighting there and the company needs men |
| (Oh, woah) |
| Slip us a rope and sail around the bend |
Пистолет моего отца(перевод) |
| С этого дня у меня есть оружие моего отца |
| Мы вырыли его неглубокую могилу под солнцем |
| Я положил его сломанное тело ниже южной земли |
| Что бы я сделал, чтобы похоронить его там, где стоит любой янки |
| Я возьму свою лошадь и поеду по северной равнине |
| Носите серый цвет и снова вступайте в бой |
| Я не успокоюсь, пока не узнаю, что за дело борются и побеждают |
| С этого дня и до самой смерти я буду носить отцовский пистолет |
| Я хотел бы знать, куда сегодня вечером плывет речное судно |
| В Новый Орлеан, ну, это нормально, хорошо |
| Потому что там драки и компании нужны мужчины |
| (О, воах) |
| Наденьте нам веревку и плывите по повороту |
| Как только это закончится, мы пойдем домой |
| Посадите семена справедливости в наши кости |
| Мы будем смотреть, как растут дети, и видеть, как женщины шьют |
| Там будет смех, когда зазвенят колокола свободы |
| Я хотел бы знать, куда сегодня вечером плывет речное судно |
| В Новый Орлеан, ну, это нормально, хорошо |
| Потому что там драки и компании нужны мужчины |
| (О, воах) |
| Наденьте нам веревку и плывите по повороту |
| О, я хотел бы знать, куда сегодня плывет речное судно, речное судно |
| Я хотел бы знать, куда сегодня плывет речное судно, речное судно |
| Ммм, я хотел бы знать, куда сегодня вечером плывет речное судно |
| Потому что там драки и компании нужны мужчины |
| (О, воах) |
| Наденьте нам веревку и плывите по повороту |
| Название | Год |
|---|---|
| Ordinary World ft. Miranda Lambert | 2017 |
| We Were Us ft. Miranda Lambert | 2014 |
| Little Red Wagon | 2018 |
| Run Daddy Run ft. Pistol Annies | 2011 |
| Draggin' the River ft. Miranda Lambert | 2013 |
| Bramble Rose ft. Mick Jagger, Miranda Lambert | 2015 |
| Bad Angel ft. Miranda Lambert, Jamey Johnson | 2013 |
| Sweet By and By ft. Southern Family | 2016 |
| Bare Skin Rug ft. Miranda Lambert | 2013 |
| Cold, Cold Heart ft. Miranda Lambert | 2016 |
| Run ft. Miranda Lambert | 2014 |
| I Wish You Were Here ft. Miranda Lambert | 2016 |
| Old Habits ft. Miranda Lambert | 2020 |