Перевод текста песни Estar Contigo - Miranda!

Estar Contigo - Miranda!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Estar Contigo , исполнителя -Miranda!
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.12.2019
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Estar Contigo (оригинал)Быть С Тобой (перевод)
Hay una chica que mete presión Есть девушка, которая оказывает давление
Adentro de mí Внутри меня
Tan ajustada como un pantalón Тесно, как пара брюк
Se deja venir он позволяет себе кончить
En una catarata de jabón В водопаде мыла
Resbalándome поскользнуться на мне
Entre la espuma y la confusión Между пеной и путаницей
Me le confese Я признался ему
Estar contigo es el mareo del alcohol Быть с тобой - это головокружение от алкоголя
Estar contigo es algo que no tiene explicación Быть с тобой - это то, что не имеет объяснения
Estar contigo es terminar en el balcón Быть с тобой заканчивается на балконе
Viendo como sale el sol Наблюдая за восходом солнца
Ella me agita para ser mejor Она трясет меня, чтобы стать лучше
Y tengo que estar и я должен быть
Me pide ropa de cada color Он просит у меня одежду любого цвета
Compramos on-line Мы покупаем онлайн
Algunas noches medio de terror Некоторые ночи означают ужас
No puede dormir Не могу заснуть
Me saca tema de conversación Это делает меня темой для разговора
Le digo que sí я говорю ему да
Estar contigo es el mareo del alcohol Быть с тобой - это головокружение от алкоголя
Estar contigo es algo que no tiene explicación Быть с тобой - это то, что не имеет объяснения
Estar contigo es terminar en el balcón Быть с тобой заканчивается на балконе
Viendo como sale el sol Наблюдая за восходом солнца
(Estar contigo) (Быть с тобой)
Estar contigo es el mareo del alcohol Быть с тобой - это головокружение от алкоголя
Estar contigo es algo que no tiene explicación Быть с тобой - это то, что не имеет объяснения
Estar contigo es terminar en el balcón Быть с тобой заканчивается на балконе
Viendo como sale el sol Наблюдая за восходом солнца
(Estar contigo) (Быть с тобой)
(Estar contigo) (Быть с тобой)
Hay una chica que mete presión Есть девушка, которая оказывает давление
Adentro de mí Внутри меня
Tan ajustada como un pantalón Тесно, как пара брюк
Se deja venir он позволяет себе кончить
Estar contigo es el mareo del alcohol Быть с тобой - это головокружение от алкоголя
Estar contigo es algo que no tiene explicación Быть с тобой - это то, что не имеет объяснения
Estar contigo es terminar en el balcón Быть с тобой заканчивается на балконе
Viendo como sale el sol Наблюдая за восходом солнца
(Estar contigo) (Быть с тобой)
(Estar contigo)(Быть с тобой)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: