Перевод текста песни Esa Extraña Dama - Miranda!

Esa Extraña Dama - Miranda!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esa Extraña Dama, исполнителя - Miranda!. Песня из альбома Quereme! Tributo a las Telenovelas, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.07.2006
Лейбл звукозаписи: pelo
Язык песни: Испанский

Esa Extraña Dama

(оригинал)
Un montón de sueños que soñando están
Desde tu partida
Me equivoque, no supe ver
Mi juventud murió recién nacida
El vacío, poco a poco
Me convirtió en hija de la vida
Atormentada por amor, mujer dolor
Pudo mas la fe
Y mi corazón cerró su herida
Despierta soledad, envuélveme
Soy esa extraña dama
Que esta dispuesta a vencer
Llena de recuerdos y resignación
Me aferré al destino
Sin descansar, hasta encontrar
La herencia que dejaste en mi camino
La esperanza fue mi guía
Los años acortaron mi agonía
Atormentada por amor, mujer dolor
Pudo mas la fe
Y mi corazón cerró su herida
Despierta soledad, envuélveme
Soy esa extraña dama
Que esta dispuesta a vencer
Llena de recuerdos y resignación
Me aferré al destino
Despierta soledad, envuélveme
Soy esa extraña dama
Que esta dispuesta a vencer

Эта Странная Дама

(перевод)
Много снов, которые снятся
с момента твоего отъезда
Я был неправ, я не знал, как увидеть
Моя юность умерла новорожденной
Пустота, мало-помалу
Это сделало меня дочерью жизни
Измученная любовью, женской болью
вера могла бы сделать больше
И мое сердце закрыло свою рану
Разбуди одиночество, укутай меня
Я та странная леди
кто готов победить
Полный воспоминаний и отставки
Я цеплялся за судьбу
Не отдыхая, пока не найдешь
Наследство, которое ты оставил на моем пути
Надежда была моим проводником
Годы сократили мою агонию
Измученная любовью, женской болью
вера могла бы сделать больше
И мое сердце закрыло свою рану
Разбуди одиночество, укутай меня
Я та странная леди
кто готов победить
Полный воспоминаний и отставки
Я цеплялся за судьбу
Разбуди одиночество, укутай меня
Я та странная леди
кто готов победить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Traición 2008
Tu misterioso alguien 2009
Nadie como tú 2016
Yo te diré 2009
Tucan ft. Emmanuel Horvilleur 2016
El Profe 2009
Romix 2008
No pero no 2016
A la distancia 2016
Tiempo 2002
Mentia 2016
Dice lo que siente 2016
Ya lo sabia 2016
Enamorada 2009
Cada vez que decimos adios 2016
Lo que siento por ti 2009
Puro talento 2016
10 años despues 2016
Ritmo y Decepcion 2012
Prisionero 2009

Тексты песен исполнителя: Miranda!