Перевод текста песни Es por él - Miranda!

Es por él - Miranda!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es por él, исполнителя - Miranda!. Песня из альбома El Templo del Pop, Vol. 2, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 22.09.2016
Лейбл звукозаписи: pelo
Язык песни: Испанский

Es por él

(оригинал)
Es por él, que a veces no me duermo
Es por él, que pensando me pierdo
Este amor, si que me revolucionó…
Hoy lo vi y me quede temblando
Me escondí, venía caminando… hacia mí
Del cielo creo que cayó
Estoy amándolo en silencio desde que lo crucé
Escribo en diarios lo que siento ya no se para que
Si pareciera que me teme…
Si mes ves, Si me ves
Como la música no para
Voy a decírselo a la cara
Pero se va, Pero se va…
Como la fiesta está prendida
No voy a darle alternativa
Pero se va, pero se va
Quiero ir por todo y encontrarlo
O fingir que puedo ignorarlo
Ya no se porque estará escondiéndose
Este amor acaba con mi vida
Este amor no me deja salida
Este amor terminará matándome…
Y cuando muera estoy segura que me presta atención
Y me revive con un beso para darle mi amor
Estoy aquí solo por eso
Mírame, mírame
Como la música no para
Voy a decírselo a la cara
Pero se va, Pero se va…
Como la fiesta está prendida
No voy a darle alternativa
Pero se va, pero se va…
Pero se va, pero se va…

Это из-за него.

(перевод)
Это из-за него я иногда не сплю
Это из-за него я теряюсь, думая
Эта любовь, да, она произвела во мне революцию...
Сегодня я увидел это, и я дрожал
Я спряталась, он шел… ко мне
Я думаю, что это упало с неба
Я люблю его молча, так как я пересек его
Я пишу в дневниках то, что чувствую, не знаю почему
Если кажется, что он боится меня...
Если ты увидишь меня, если ты увидишь меня
Поскольку музыка не останавливается
Я собираюсь сказать это тебе в лицо
Но уходит, но уходит…
Как проходит вечеринка
Я не собираюсь давать тебе альтернативу
Но это идет, но это идет
Я хочу пройти через все и найти это
Или притворись, что я могу игнорировать это.
Я не знаю, почему он больше прячется
Эта любовь заканчивает мою жизнь
Эта любовь не оставляет мне выхода
Эта любовь убьет меня...
И когда я умру, я уверен, что он обратит на меня внимание
И оживи меня поцелуем, чтобы подарить тебе свою любовь
я здесь как раз для этого
Посмотри на меня, посмотри на меня
Поскольку музыка не останавливается
Я собираюсь сказать это тебе в лицо
Но уходит, но уходит…
Как проходит вечеринка
Я не собираюсь давать тебе альтернативу
Но идет, но идет...
Но идет, но идет...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Traición 2008
Tu misterioso alguien 2009
Nadie como tú 2016
Yo te diré 2009
Tucan ft. Emmanuel Horvilleur 2016
El Profe 2009
Romix 2008
No pero no 2016
A la distancia 2016
Tiempo 2002
Mentia 2016
Dice lo que siente 2016
Ya lo sabia 2016
Enamorada 2009
Cada vez que decimos adios 2016
Lo que siento por ti 2009
Puro talento 2016
10 años despues 2016
Ritmo y Decepcion 2012
Prisionero 2009

Тексты песен исполнителя: Miranda!