| Hey, Wanna Throw Up? Get Me Naked (оригинал) | Эй, Хочешь Блевать? Раздень Меня Догола (перевод) |
|---|---|
| Let’s get the fuck out of here | Давай убираемся отсюда |
| It’s like a congregation | Это как собрание |
| From every drink’s glass drips condensation | Со стакана каждого напитка капает конденсат |
| She’s got her jacket on her back | У нее есть куртка на спине |
| We put our last drinks back | Мы возвращаем наши последние напитки |
| And hit the first red light | И ударил первый красный свет |
| No one moves, no one stands | Никто не двигается, никто не стоит |
| Red lipstick’s on her drink glass | Красная помада на ее стакане с напитком |
| He’s gone for three nights, come on | Он ушел на три ночи, давай |
| He’s gone for three nights, come on | Он ушел на три ночи, давай |
| Come on, come on, come on | Давай, давай, давай |
| I got somewhere else to be | Я должен быть в другом месте |
