| It was so simple in the end
| Это было так просто в конце
|
| Oh, I just had to start again
| О, мне просто нужно было начать снова
|
| Those grays and whites, they don’t forgive
| Эти серые и белые, они не прощают
|
| Passed out, passed pastels you were so taken with
| Вырубился, прошел пастельные тона, которыми вы так увлечены
|
| Can’t stop shaking, don’t think I’ll ever stop
| Не могу перестать трястись, не думай, что я когда-нибудь остановлюсь
|
| She’s not waking, somebody call the cops
| Она не просыпается, кто-нибудь, вызовите полицию
|
| When you’re no longer feeling good
| Когда вы больше не чувствуете себя хорошо
|
| You’ll see that time slipped away
| Вы увидите, что время ускользнуло
|
| In the daylight, there isn’t much
| При дневном свете не так много
|
| To hide the stains of your Saturday
| Чтобы скрыть пятна вашей субботы
|
| Pink window shades, pink window shades
| Розовые шторы, розовые шторы
|
| It was your nature in the end
| В конце концов, это была твоя природа
|
| No longer need to make amends
| Больше не нужно исправлять
|
| The human sweetens, not equipped
| Человек подслащивает, не оснащен
|
| The silhouette to be relived
| Силуэт, который нужно пережить заново
|
| Can’t stop thinking about what we lost
| Не могу перестать думать о том, что мы потеряли
|
| She’s not waking, somebody call the cops
| Она не просыпается, кто-нибудь, вызовите полицию
|
| When you’re no longer feeling good
| Когда вы больше не чувствуете себя хорошо
|
| You’ll see that time slipped away
| Вы увидите, что время ускользнуло
|
| In the daylight, there isn’t much
| При дневном свете не так много
|
| To hide the stains of your Saturday
| Чтобы скрыть пятна вашей субботы
|
| Pink window shades, pink window shades
| Розовые шторы, розовые шторы
|
| Pink window shades, pink window shades
| Розовые шторы, розовые шторы
|
| When you’re no longer feeling good
| Когда вы больше не чувствуете себя хорошо
|
| You’ll see that time slipped away
| Вы увидите, что время ускользнуло
|
| In the daylight, there isn’t much
| При дневном свете не так много
|
| To hide the stains of your Saturday | Чтобы скрыть пятна вашей субботы |