
Дата выпуска: 28.09.2017
Язык песни: Английский
Week without You(оригинал) | Неделя без тебя(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
If I spent a week without you | Если бы я провела неделю без тебя, |
Bet you'd wonder what I do | Держу пари, ты бы поинтересовался, что бы я стала делать. |
I think that I'd start going out | Наверное, я стала бы тусоваться больше, |
Get caught kissing other dudes | Меня застукали бы за поцелуями с другими парнями, |
It seems you just wanna bring me down, down | Кажется, ты просто хочешь сломить меня, сломить меня |
With your bad attitude (bad attitude) | Своим отвратительным характером . |
When you know I'm not one to keep dealing with the shit | Когда ты знаешь, что мне приходиться продолжать бороться с трудностями, |
That you put me through | В которые ты меня вогнал. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I know that I gave you my heart | Я знаю, что отдала тебе своё сердце, |
But you stomped it to the ground | Но ты швырнул его на землю и растоптал, |
And that's what got me wondering what it's like | И вот это заставило меня задуматься, |
To not have you around | Что случится, если тебя не будет рядом. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
If I spent a week without you, huh | Если бы я провела неделю без тебя, ха, |
I'd probably have so much fun | Мне, наверное, бы было так весело! |
First thing first I'd gather up all my girls, yeah | Сначала я бы собрала всех своих подружек, да, |
So we can lay out in the sun | И мы бы загорали на солнце. |
It would be so nice not to worry | Было бы так круто ни о чем не переживать. |
How I'd love not to stress | В моей жизни не было бы никакого стресса, |
I'd go and grab my old blue jeans | Я бы пошла и надела свои старые синие джинсы, |
I'm sick of wearing this silly dress | Ведь я так устала ходить в этих глупых платьях. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I know that I gave you my heart | Я знаю, что отдала тебе своё сердце, |
But you stomped it to the ground | Но ты швырнул его на землю и растоптал, |
And that's what got me wondering what it's like | И вот это заставило меня задуматься, |
To not have you around | Что случится, если тебя не будет рядом. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
You know I'd miss you, baby | Знаешь, я бы скучала по тебе милый, |
Feels like I've known you since I was 7 years old | Кажется, я знакома с тобой с семи лет. |
You used to make me smile, but now you don't do that anymore | Ты всегда смешил меня, но сейчас ты этого больше не делаешь. |
It feels like I'm always just crying and sleeping alone | Кажется, в последнее время я постоянно плачу и засыпаю одна. |
But when I think of you gone | Но когда я вспоминаю о том, что ты ушёл, |
I know | Я знаю. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I know that I gave you my heart | Я знаю, что отдала тебе своё сердце, |
But you stomped it to the ground | Но ты швырнул его на землю и растоптал, |
I don't want to wonder what it's like | Я не хочу задумываться, что случится, |
To not have you around | Если тебя не будет рядом, |
To not have you around, to not have you around | Если тебя не будет рядом, не будет рядом, |
To not have you around, to not have you around | Если тебя не будет рядом, не будет рядом. |
- | - |
[Outro:] | [Конец:] |
You know I'd miss you, baby | Знаешь, я бы скучала по тебе, милый, |
You know I'd miss you, baby | Знаешь, я бы скучала по тебе, милый, |
You know I'd miss you, baby | Знаешь, я бы скучала по тебе, милый, |
(Know I'd miss you) | . |
Week Without You(оригинал) |
If I spent a week without you |
Bet you'd wonder what I do |
I think that I'd start going out |
Get caught kissing other dudes |
And it seems you just wanna bring me down, down |
With your bad attitude (bad attitude) |
When you know I'm not one to keep dealing with the shit |
That you put me through |
I know that I gave you my heart |
But you stomped it to the ground |
And that's what got me wondering what it's like |
To not have you around |
If I spent a week without you |
Hmm, I'd probably have so much fun |
First thing first I'd gather up all my girls, yeah |
So we can lay out in the sun |
It would be so nice not to worry, yeah |
How I love not to stress |
I'd go and grab my old blue jeans |
I'm sick of wearing this silly dress |
I know that I gave you my heart |
But you stomped it to the ground |
And that's what got me wondering what it's like |
To not have you around |
You know I'd miss you, baby |
Feels like I've known you since I was just 7 years old |
You used to make me smile but now you don't do that anymore |
It feels like I'm always just crying and sleeping alone |
But when I think of you gone, I know |
I know that I gave you my heart |
But you stomped it to the ground |
I don't want to wonder what it's like |
To not have you around |
To not have you around |
To not have you around |
To not have you around |
To not have you around |
You know I'd miss you, baby |
You know I’d miss you, baby |
You know I'd miss you, baby |
(Know I'd miss you) |
Неделя Без Тебя(перевод) |
Если бы я провел неделю без тебя |
Держу пари, тебе интересно, что я делаю |
Я думаю, что я бы начал выходить |
Застукать за поцелуями с другими парнями |
И кажется, ты просто хочешь меня сбить, сбить |
С вашим плохим отношением (плохим отношением) |
Когда ты знаешь, что я не из тех, кто продолжает заниматься этим дерьмом. |
Что ты заставил меня пройти |
Я знаю, что отдал тебе свое сердце |
Но ты втоптал его в землю |
И вот что заставило меня задуматься, на что это похоже |
Чтобы не было тебя рядом |
Если бы я провел неделю без тебя |
Хм, я бы, наверное, так весело |
Первым делом я бы собрал всех своих девочек, да |
Так что мы можем лежать на солнце |
Было бы так хорошо не волноваться, да |
Как я люблю не напрягаться |
Я бы пошел и взял свои старые синие джинсы |
Мне надоело носить это глупое платье |
Я знаю, что отдал тебе свое сердце |
Но ты втоптал его в землю |
И вот что заставило меня задуматься, на что это похоже |
Чтобы не было тебя рядом |
Ты знаешь, я буду скучать по тебе, детка |
Такое ощущение, что я знаю тебя с тех пор, как мне было всего 7 лет |
Раньше ты заставлял меня улыбаться, но теперь ты больше этого не делаешь |
Такое ощущение, что я всегда просто плачу и сплю одна |
Но когда я думаю, что ты ушел, я знаю |
Я знаю, что отдал тебе свое сердце |
Но ты втоптал его в землю |
Я не хочу задаваться вопросом, на что это похоже |
Чтобы не было тебя рядом |
Чтобы не было тебя рядом |
Чтобы не было тебя рядом |
Чтобы не было тебя рядом |
Чтобы не было тебя рядом |
Ты знаешь, я буду скучать по тебе, детка |
Ты знаешь, я буду скучать по тебе, детка |
Ты знаешь, я буду скучать по тебе, детка |
(Знай, что я буду скучать по тебе) |
Название | Год |
---|---|
23 ft. Miley Cyrus, Wiz Khalifa, Juicy J | 2012 |
Who Owns My Heart | 2009 |
Don’t Call Me Angel ft. Miley Cyrus, Lana Del Rey | 2019 |
Prisoner ft. Dua Lipa | 2021 |
Nothing Else Matters ft. WATT, Elton John, Yo-Yo Ma | 2021 |
Party In The U.S.A. | 2008 |
Let's Dance | 2007 |
Feelin' Myself ft. Miley Cyrus, French Montana, Wiz Khalifa | 2012 |
The Climb | 2008 |
Can't Be Tamed | 2009 |
When I Look At You | 2008 |
Fly on the Wall | 2007 |
Two More Lonely People | 2009 |
Hoedown Throwdown | 2008 |
See You Again | 2007 |
Stay | 2009 |
Rockin' Around the Christmas Tree ft. Miley Cyrus | 2008 |
Liberty Walk | 2009 |
7 Things | 2007 |
Robot | 2009 |