| Turn Your Back (оригинал) | Повернись Спиной (перевод) |
|---|---|
| The things that we once stood for | То, что мы когда-то отстаивали |
| Corroded like steel | Коррозия, как сталь |
| The message lost on you | Сообщение потеряно для вас |
| No commitment I pity you | Мне жаль тебя |
| Caught up in the trends those fucking trends | Догнал тренды, эти чертовы тренды |
| It gets you nowhere | Это никуда не приведет |
| And ends in regret | И заканчивается сожалением |
| I tried to help you | я пытался тебе помочь |
| But you’re too far gone | Но ты слишком далеко ушел |
| And turned your back on everything | И отвернулся от всего |
| And you turned your back on me | И ты повернулся ко мне спиной |
| And when there’s nothing left to prove | И когда нечего доказывать |
| Who will you turn to? | К кому вы обратитесь? |
| An empty life what have you given away? | Пустая жизнь, что ты отдал? |
| So quick to judge your former friends | Так быстро судить своих бывших друзей |
| Don’t come back with excuses | Не возвращайся с оправданиями |
| We’ve seen your true face | Мы видели твое истинное лицо |
| You sold us out for the last time | Вы предали нас в последний раз |
| You turned your back | Ты повернулся спиной |
| Turned your back on me | Повернулся ко мне спиной |
