Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hearts and Minds , исполнителя - Miles Away. Песня из альбома Endless Roads, в жанре ХардкорДата выпуска: 31.10.2010
Лейбл звукозаписи: Six Feet
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hearts and Minds , исполнителя - Miles Away. Песня из альбома Endless Roads, в жанре ХардкорHearts and Minds(оригинал) |
| We all fade away from the seas we once sailed |
| The lives we knew and the faces that played |
| They showed us the facts, we showed them on back |
| Searching for meaning and reason to live |
| Words we fought for still nailed to the door |
| In houses held hostage by razor-sharp hearts |
| Moral crusades versus capital gains, the choices were all in our hands |
| Worked to the bone with nothing to show |
| Raising your family the best you can do |
| Vultures are waiting, circling you |
| Pills and abuse, take what you need to slowly numb the pain |
| Take our minds away, to slowly numb the pain |
| Take our minds away, take us back |
| To a place where laughter ruled and life was so much easier |
| Nothing to prove for me or you, we loved our lives with all our hearts |
| The simple things you cannot buy |
| Traded in for suits and ties, mortgages, weekly bills |
| We stagnate in the routine of a reality force fed by wealth |
| Shackled by TV, fictitious religions, forced onto our knees |
| And taught to deceive the ones we truly love |
| They set us up for this fall |
| And when it all comes crashing down, who will you be? |
| When it all comes to an end, where will you be? |
| When it all comes crashing down on you |
Сердца и Умы(перевод) |
| Мы все исчезаем из морей, по которым когда-то плыли |
| Жизни, которые мы знали, и лица, которые играли |
| Они показали нам факты, мы показали их на обороте |
| В поисках смысла и смысла жизни |
| Слова, за которые мы боролись, все еще прибиты к двери |
| В домах, взятых в заложники острыми как бритва сердцами |
| Моральные крестовые походы против прироста капитала, выбор был в наших руках |
| Работал до мозга костей, нечего показать |
| Поднимите свою семью как можно лучше |
| Стервятники ждут, кружат над тобой |
| Таблетки и злоупотребление, принимайте то, что вам нужно, чтобы медленно заглушить боль |
| Уберите наши мысли, чтобы медленно заглушить боль |
| Забери наши мысли, верни нас |
| В место, где правил смех и жизнь была намного проще |
| Ни мне, ни тебе нечего доказывать, мы любили нашу жизнь всем сердцем |
| Простые вещи, которые вы не можете купить |
| Обменял на костюмы и галстуки, ипотечные кредиты, еженедельные счета |
| Мы застаиваемся в рутине силы реальности, питаемой богатством |
| Скованные телевидением, фиктивными религиями, поставленными на колени |
| И научил обманывать тех, кого мы действительно любим |
| Они настроили нас на эту осень |
| И когда все рухнет, кем ты будешь? |
| Когда все это закончится, где ты будешь? |
| Когда все рушится на вас |
| Название | Год |
|---|---|
| Port of Call | 2015 |
| Balance | 2015 |
| You Lose | 2005 |
| Sinking Ships | 2005 |
| Holding On | 2005 |
| Mousetraps | 2015 |
| Endless Roads | 2010 |
| Anywhere | 2010 |
| Seasonal | 2010 |
| The Constant | 2010 |
| Ghostwriter | 2010 |
| Undertow | 2015 |
| Rain Eyes | 2010 |
| Grateful | 2015 |
| Clarity | 2005 |
| Terra Incognita | 2015 |
| Down The Line | 2005 |
| Final Chapter | 2005 |
| Unsaid | 2010 |
| Entitlement | 2015 |