| Breaking through the waves again, floating by the waters edge
| Снова пробиваясь сквозь волны, плывя у кромки воды
|
| Where I lay my mind to rest, sun beats down on my face
| Где я отдыхаю, солнце палит мне в лицо
|
| Harsh south-east blows in the trees, no footprints in the sand
| Резкие юго-восточные дуновения в деревьях, следов на песке нет
|
| Feel like I’m the only one on this earth, so at ease
| Чувствую, что я единственный на этой земле, так непринужденно
|
| And this day, seasonal. | И этот день сезонный. |
| Winter fade, seasonal
| Зимнее выцветание, сезонное
|
| This is a time to renew, clean the slate, wash away
| Это время, чтобы обновить, очистить сланец, смыть
|
| This is a place to escape, shed the skin, wash away, memory erased
| Это место, где можно сбежать, сбросить кожу, смыть, стереть память
|
| And in my mind I hibernate, waiting for dawn to break
| И в мыслях я впадаю в спячку, ожидая рассвета
|
| Sun shines through the clouds again, winter fades, start afresh
| Солнце снова светит сквозь облака, зима исчезает, начни сначала
|
| Season of spring, season of spring, breathe into me, wash over me
| Сезон весны, сезон весны, вдохни в меня, омой меня
|
| The season of spring, peace by the sea, where I feel free | Сезон весны, мир у моря, где я чувствую себя свободным |