| I’ve always been afraid
| Я всегда боялся
|
| My best years have passed
| Мои лучшие годы прошли
|
| They say the good ol days
| Они говорят, что старые добрые дни
|
| Well they never last
| Ну, они никогда не длятся
|
| I’ve been
| Я был
|
| Running into you in my head
| Столкновение с тобой в моей голове
|
| Inbetween, what could of been
| Между тем, что могло быть
|
| Ya
| Я.
|
| Everybody seems to leave
| Кажется, все уходят
|
| Bittersweet memories
| Неоднозначные воспоминания
|
| Time does seem to fly
| Кажется, что время летит
|
| Then it’s hard to find yeah
| Тогда трудно найти да
|
| Used to dine and dash
| Используется, чтобы обедать и мчаться
|
| Run and laugh
| Беги и смейся
|
| Skinny dip off a ship
| купание нагишом с корабля
|
| Oh woah
| о воах
|
| Not a worry for a million miles
| Не беспокойтесь на миллион миль
|
| Driving off, be right back oh
| Уезжая, скоро вернусь, о
|
| Cause baby after all of this time
| Потому что ребенок после всего этого времени
|
| We’ll meet again, with time to spend
| Мы встретимся снова, чтобы провести время
|
| Cause even after all of this time
| Потому что даже после всего этого времени
|
| Would you be mine
| Ты будешь моим
|
| Cause I’d drop it all just to get you | Потому что я бы бросил все, чтобы заполучить тебя |