I promise that I won't play second fiddle | Я уверяю, что не буду играть вторую скрипку, |
And no, I won't be caught in the middle, no | И нет, не стану метаться меж двух огней, нет. |
Don't worry about me 'cause boy I'm not gon' miss you | Не переживай за меня, потому что, парень, я не буду скучать по тебе, |
Not even a little baby, no I won't | Совсем ни капельки, малыш, не буду. |
- | - |
I'm not gon' deal with a little bit of that | Я не смирюсь с этим даже на мгновенье, |
Hell no, not me, baby that's a fact | Ни за что, только не я, малыш, это факт, |
Not at all | Категорически нет! |
I ain't gon' lie baby, that's so wack | Я не собираюсь тебе врать, это ненормально. |
How you gon' try and play me like that? | Как ты мог так обмануть меня? |
When you know that I love you | Ведь ты знал, что я люблю тебя. |
So I hope that she can keep you warm, yeah | Так что, надеюсь, у нее получится постоянно подогревать твой интерес, да. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
If I'm not the one, then I guess you can call number two, two, two | Если я у тебя не одна, тогда можешь позвонить номеру два, два, два. |
Baby, if I'm not the one, then I guess I won't be loving you, you, you | Малыш, если я у тебя не одна, тогда, я думаю, что не стану любить тебя. |
'Cause I gotta be the only one, only one, only one, only one | Потому что я должна быть одной единственной, одной единственной, одной единственной. |
I gotta be your number one, number one, number one | Я должна быть для тебя на первом месте, на первом месте, на первом месте, |
If I'm not the one, then I guess you can call number two, two | Если я у тебя не одна, тогда можешь позвонить номеру два, два, два, |
And I guess I won't be lovin' you | И, пожалуй, я не стану любить тебя. |
- | - |
I don't care, I don't share, no, no, not with anyone | Мне все равно, я не собираюсь делиться, нет, нет, ни с кем. |
Hear me clear, when I say, I'll only be number one | Услышь меня, когда я говорю, я буду только номером один, |
And no, I won't ever, ever settle | И я не собираюсь меняться, никогда, |
No compromise, not even a little | Никаких уступок, даже малейших. |
- | - |
See having another woman laying up in my bed | Видишь ли, другая женщина, лежащая на моей постели, - |
Isn't the idea of us I had in my head | Не так я представляла наши с тобой отношения. |
Since it ain't me and you, then it can't be you and me | Раз это уже не я и ты, значит, нас не может быть, |
Only time will tell, I'll let you see | И только время покажет, ты увидишь. |
So I hope that she can keep you warm | Так что, надеюсь, у нее получится постоянно подогревать твой интерес. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
If I'm not the one, then I guess you can call number two, two, two | Если я у тебя не одна, тогда можешь позвонить номеру два, два, два. |
Baby, if I'm not the one, then I guess I won't be loving you, you, you | Малыш, если я у тебя не одна, тогда, я думаю, что не стану любить тебя. |
'Cause I gotta be the only one, only one, only one, only one | Потому что я должна быть одной единственной, одной единственной, одной единственной. |
I gotta be your number one, number one, number one | Я должна быть для тебя на первом месте, на первом месте, на первом месте, |
If I'm not the one, then I guess you can call number two, two | Если я у тебя не одна, тогда можешь позвонить номеру два, два, два, |
And I guess I won't be lovin' you | И, пожалуй, я не стану любить тебя. |
- | - |
Anything you want, you know I woulda did it | Всё, что ты хочешь, ты знаешь, я бы это сделала, |
Baby, you believe me | Малыш, верь мне. |
But you still played me like a deck of cards | Но ты все равно разыграл меня, как колоду карт, |
And now I can't forgive you | И я уже не могу тебя простить, |
Baby, this is so true | Чистая правда, милый. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
If I'm not the one, then I guess you can call number two, two, two | Если я у тебя не одна, тогда можешь позвонить номеру два, два, два. |
Baby, if I'm not the one, then I guess I won't be loving you, you, you | Малыш, если я у тебя не одна, тогда, я думаю, что не стану любить тебя. |
'Cause I gotta be the only one, only one, only one, only one | Потому что я должна быть одной единственной, одной единственной, одной единственной. |
I gotta be your number one, number one, number one | Я должна быть для тебя на первом месте, на первом месте, на первом месте, |
If I'm not the one, then I guess you can call number two, two | Если я у тебя не одна, тогда можешь позвонить номеру два, два, два, |
And I guess I won't be lovin' you | И, пожалуй, я не стану любить тебя. |
- | - |