Перевод текста песни Warum - Mike Singer

Warum - Mike Singer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Warum, исполнителя - Mike Singer. Песня из альбома Trip, в жанре Поп
Дата выпуска: 11.04.2019
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий

Warum

(оригинал)

Почему?

(перевод на русский)
Warum bist du bei ihm, nicht bei mir heute Nacht?Почему ты с ним, а не со мной сегодня ночью?
Gib mir ein Signal und ich hole dich abПодай мне сигнал, и я заеду за тобой.
Warum stell' ich mir vor,Почему я представляю себе,
Wie du was mit ihm hast?Как у тебя с ним что-то есть?
Kannst du nicht seh'n, was du hier mit mir machst?Разве ты не видишь, что делаешь со мной?
Warum träumst du von ihm?Почему ты мечтаешь о нём?
Ich bin immer noch wachЯ всё ещё не сплю.
Gib mir ein Signal und ich hole dich abПодай мне сигнал, и я заеду за тобой.
Warum stell' ich mir vor,Почему я представляю себе,
Wie du was mit ihm hast?Как у тебя с ним что-то есть?
Kannst du nicht seh'n, was du hier mit mir machst?Разве ты не видишь, что делаешь со мной?
--
Sie sagt: "Bei dir kann ich ich sein.Она говорит: "С тобой я могу быть собой.
Kein Make-Up, kein Kleid von Hermes", neinБез макияжа, без платья от Hermes", — нет!
Ich seh' dich im Handtuch bei FacetimeЯ вижу тебя в полотенце в ФейсТайме
Und merk', du willst mehrИ замечаю, что ты хочешь большего,
Als nur Friends seinЧем просто быть друзьями.
Du weißt, ich lieb' deine Art undТы знаешь, что я люблю твой характер и
Dass ich wegen dir nicht mehr klarkomm'Что больше не могу устоять перед тобой.
Ich sollte drauf scheißen,Мне следовало бы на всё это наплевать,
Doch tu's nicht, weil du's bistНо я не делаю этого, потому что это ты.
--
Baby, warum schreibst du,Детка, почему ты пишешь,
Dass du dich allein fühlst,Что тебе одиноко,
Dabei bist du grade bei ihm?Хотя ты сейчас рядом с ним?
Baby, hör dir selbst zu,Детка, послушай себя,
Was du dir da antust?Что ты делаешь с собой?
Nein, er hat dich nicht verdientНет, он не заслужил тебя.
--
Warum bist du bei ihm, nicht bei mir heute Nacht?Почему ты с ним, а не со мной сегодня ночью?
Gib mir ein Signal und ich hole dich abПодай мне сигнал, и я заеду за тобой.
Warum stell' ich mir vor,Почему я представляю себе,
Wie du was mit ihm hast?Как у тебя с ним что-то есть?
Kannst du nicht seh'n, was du hier mit mir machst?Разве ты не видишь, что делаешь со мной?
Warum träumst du von ihm?Почему ты мечтаешь о нём?
Ich bin immer noch wachЯ всё ещё не сплю.
Gib mir ein Signal und ich hole dich abПодай мне сигнал, и я заеду за тобой.
Warum stell' ich mir vor,Почему я представляю себе,
Wie du was mit ihm hast?Как у тебя с ним что-то есть?
Kannst du nicht seh'n, was du hier mit mir machst?Разве ты не видишь, что делаешь со мной?
Warum, warumПочему, почему
Warum, warumПочему, почему
Warum, warumПочему, почему
Warum, warumПочему, почему
--
Red' mir ein, dass du mir egal bist,Внушаю себе, что ты мне безразлична
Dass das, was wir hatten normal ist,И всё, что у нас было нормально,
Doch wenn wir uns beide berühren, dannНо когда мы оба касаемся друг друга, то
Fühlt's sich auf einmal so echt anСразу возникает ощущение чего-то настоящего.
Mit uns ist viel mehr, als du zugibstМежду нами нечто большее, чем ты признаёшь.
Kein Plan, ob das hier für uns gut istНе знаю, хорошо ли это для нас,
Und wir treffen uns wieder heimlichНо мы снова встречаемся тайно
Du bist es, ich weiß esБлагодаря тебе, я знаю это.
--
Baby, warum schreibst du,Детка, почему ты пишешь,
Dass du dich allein fühlst,Что тебе одиноко,
Dabei bist du grade bei ihm?Хотя ты сейчас рядом с ним?
Baby, hör die selbst zu,Детка, послушай себя,
Was du dir da antust?Что ты делаешь с собой?
Nein, er hat dich nicht verdientНет, он не заслужил тебя.
--
Warum bist du bei ihm, nicht bei mir heute Nacht?Почему ты с ним, а не со мной сегодня ночью?
Gib mir ein Signal und ich hole dich abПодай мне сигнал, и я заеду за тобой.
Warum stell' ich mir vor,Почему я представляю себе,
Wie du was mit ihm hast?Как у тебя с ним что-то есть?
Kannst du nicht seh'n, was du hier mit mir machst?Разве ты не видишь, что делаешь со мной?
Warum träumst du von ihm?Почему ты мечтаешь о нём?
Ich bin immer noch wachЯ всё ещё не сплю.
Gib mir ein Signal und ich hole dich abПодай мне сигнал, и я заеду за тобой.
Warum stell' ich mir vor,Почему я представляю себе,
Wie du was mit ihm hast?Как у тебя с ним что-то есть?
Kannst du nicht seh'n, was du hier mit mir machst?Разве ты не видишь, что делаешь со мной?
Warum, warumПочему, почему
Warum, warumПочему, почему
Warum, warumПочему, почему
Warum, warumПочему, почему
--

Warum

(оригинал)
Warum bist du bei ihm, nicht bei mir heute Nacht
Gib mir ein Signal und ich hole dich ab
Warum stell ich mir vor, wie du was mit ihm hast
Kannst du nicht sehen, was du hier mit mir machst
Warum träumst du von ihm, ich bin immer noch wach
Gib mir ein Signal und ich hole dich ab
Warum stell ich mir vor, wie du was mit ihm hast
Kannst du nicht sehen, was du hier mit mir machst
Sie sagt: «Bei dir kann ich Ich sein»
Kein Make-up, kein Kleid von Hermès, nein
Ich sehe dich im Handtuch bei FaceTime
Und merk, du willst mehr als nur Friends sein
Du weißt, ich lieb deine Art und
Dass ich wegen dir nicht mehr klarkomm
Ich sollte drauf scheißen, doch tu es nicht
Weil du es bist
Baby, warum schreibst du
Dass du dich allein fühlst
Dabei bist du grade bei ihm
Baby, hör dir selbst zu
Was du dir da antust
Nein, er hat dich nicht verdient
Warum bist du bei ihm, nicht bei mir heute Nacht
Gib mir ein Signal und ich hole dich ab
Warum stell ich mir vor, wie du was mit ihm hast
Kannst du nicht sehen, was du hier mit mir machst
Warum träumst du von ihm, ich bin immer noch wach
Gib mir ein Signal und ich hole dich ab
Warum stell ich mir vor, wie du was mit ihm hast
Kannst du nicht sehen, was du hier mit mir machst
Warum, warum, yeah
Warum, warum, yeah
Warum, warum, yeah
Warum, warum, yeah
Red mir ein, dass du mir egal bist
Dass das was wir hatten, normal ist
Doch wenn wir uns beide berühren dann
Fühlt sichs auf einmal so echt an
Mit uns ist viel mehr als du zugibst
Kein Plan, ob das hier für uns gut ist
Wir treffen uns wieder heimlich
Du bist süß, ich weiß es
Baby, warum schreibst du
Dass du dich allein fühlst
Dabei bist du grade bei ihm
Baby, hör dir selbst zu
Was du dir da antust
Nein, er hat dich nicht verdient
Warum bist du bei ihm, nicht bei mir heute Nacht
Gib mir ein Signal und ich hole dich ab
Warum stell ich mir vor, wie du was mit ihm hast
Kannst du nicht sehen, was du hier mit mir machst
Warum träumst du von ihm, ich bin immer noch wach
Gib mir ein Signal und ich hole dich ab
Warum stell ich mir vor, wie du was mit ihm hast
Kannst du nicht sehen, was du hier mit mir machst
Warum, warum, yeah
Warum, warum, yeah
Warum, warum, yeah
Warum, warum, yeah
Warum, warum, yeah
Warum, warum, yeah
Warum, warum, yeah
Warum, warum, yeah

Почему

(перевод)
Почему ты сегодня с ним, а не со мной?
Дай мне сигнал, и я заберу тебя
Почему я представляю, что у тебя с ним что-то есть?
Разве ты не видишь, что ты делаешь со мной здесь
К чему он тебе снится, я еще не сплю
Дай мне сигнал, и я заберу тебя
Почему я представляю, что у тебя с ним что-то есть?
Разве ты не видишь, что ты делаешь со мной здесь
Она говорит: «С тобой я могу быть собой»
Ни макияжа, ни платья Hermès, ни
Я вижу тебя в полотенце на FaceTime
И помните, вы хотите больше, чем просто быть друзьями
Ты знаешь, я люблю твой стиль и
Что я больше не могу справляться из-за тебя
Мне должно быть насрать, но не надо
Потому что это ты
Детка, почему ты пишешь
Что ты чувствуешь себя одиноким
Ты сейчас с ним
Детка, послушай себя
Что ты делаешь с собой?
Нет, он не достоин тебя
Почему ты сегодня с ним, а не со мной?
Дай мне сигнал, и я заберу тебя
Почему я представляю, что у тебя с ним что-то есть?
Разве ты не видишь, что ты делаешь со мной здесь
К чему он тебе снится, я еще не сплю
Дай мне сигнал, и я заберу тебя
Почему я представляю, что у тебя с ним что-то есть?
Разве ты не видишь, что ты делаешь со мной здесь
Почему, почему, да
Почему, почему, да
Почему, почему, да
Почему, почему, да
Скажи мне, что я не забочусь о тебе
То, что у нас было, это нормально
Но если мы оба коснемся, то
Внезапно это кажется таким реальным
Для нас гораздо больше, чем вы позволяете
Нет плана, если это хорошо для нас
Мы снова встречаемся в тайне
ты милый я знаю это
Детка, почему ты пишешь
Что ты чувствуешь себя одиноким
Ты сейчас с ним
Детка, послушай себя
Что ты делаешь с собой?
Нет, он не достоин тебя
Почему ты сегодня с ним, а не со мной?
Дай мне сигнал, и я заберу тебя
Почему я представляю, что у тебя с ним что-то есть?
Разве ты не видишь, что ты делаешь со мной здесь
К чему он тебе снится, я еще не сплю
Дай мне сигнал, и я заберу тебя
Почему я представляю, что у тебя с ним что-то есть?
Разве ты не видишь, что ты делаешь со мной здесь
Почему, почему, да
Почему, почему, да
Почему, почему, да
Почему, почему, да
Почему, почему, да
Почему, почему, да
Почему, почему, да
Почему, почему, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bella ciao 2018
Deja Vu 2018
Als ob du mich liebst ft. Vanessa Mai 2021
Verdammt ich lieb' Dich 2021
Bonjour Ca Va 2021
Karma 2017
Licht 2021
Durch die Nacht 2019
Teenage Romance ft. Mike Singer 2020
Singer 2018
Jung und frei 2017
Forever Young 2021
Bon Voyage 2019
Ohne dich 2015
Bon Bon 2019
Mein Herz ft. Ado Kojo 2015
Abbild 2015
Frei sein 2015
Nein 2017
Egal 2017

Тексты песен исполнителя: Mike Singer

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
To Me 2011
Ando En La Versace 2015
Se eu for embora é pro nosso bem 1992
El Regalo Mas Grande 1999
Реквием разбившейся любви 2023
Карьера 2023
Deu Saudade ft. Roberto Mendes 2023
A Ma Fille 2020
Sentimentality 2017
Blue Butterflies 2022