Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Herz , исполнителя - Mike Singer. Песня из альбома Nur mit dir, в жанре ПопДата выпуска: 01.10.2015
Лейбл звукозаписи: Gefälltmir Media
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Herz , исполнителя - Mike Singer. Песня из альбома Nur mit dir, в жанре ПопMein Herz(оригинал) | Моё сердце(перевод на русский) |
| Sie hat mein Herz, sie hat mein Herz | У неё моё сердце, у неё моё сердце, |
| Sie hat mein Herz | У неё моё сердце. |
| Du hast etwas von mir, gib es wieder! | У тебя то, что принадлежит мне — верни! |
| Nein, ich will dich nie wieder | Нет, я больше не хочу тебя. |
| - | - |
| Ich wünschte, es wär' nicht wahr, | Я хотел бы, чтобы это было не так, |
| Denn für mich warst du mehr als das, | Ведь для меня ты многое значила, |
| Doch hab's von Freunden dann erfahr'n | Но потом я узнал от друзей, |
| Du bist zweigleisig gefahr'n | Что ты вела двойную жизнь. |
| - | - |
| Nur das Gefühl von Leidenschaft | Только чувство страсти, |
| Ist nicht mit mir machen, was du machst | Не поступай со мной так – |
| Nie wieder | Никогда больше. |
| Vielleicht ist es besser, wie es ist | Возможно, лучше оставить всё, как есть, |
| Nun weiß ich, wie du wirklich tickst | Теперь я знаю, как ты устроена – |
| Nie wieder | Никогда больше, |
| Nein, nein, nein, nein | Нет, нет, нет, нет. |
| - | - |
| Sie hat mein Herz, sie hat mein Herz | У неё моё сердце, у неё моё сердце, |
| Sie hat mein Herz | У неё моё сердце. |
| Du hast etwas von mir, gib es wieder! | У тебя то, что принадлежит мне — верни! |
| Nein, ich will dich nie wieder | Нет, я больше не хочу тебя. |
| - | - |
| Hab mich so oft gefragt, | Я часто задавался вопросом, |
| Wer schreibt dir in der Nacht? | Кто пишет тебе ночью? |
| Auch mich hat sie verarscht, | И меня она одурачила, |
| Dass sie mich liebt, hat sie gesagt | Сказав, что любит меня. |
| - | - |
| Nur das Gefühl von Leidenschaft... | Только чувство страсти... |
| - | - |
| Ich bin voll drauf reingefall'n | Я попал впросак – |
| Erwart' nicht, dass ich kämpfe, | Не жди, что я буду сражаться, |
| Denn das ist nun das Ende | Ведь это конец. |
| Doch ich bin voll drauf reingefall'n, | Но я попал впросак, |
| Denn das ist nun das Ende | Ведь это конец – |
| Erwart' nicht, dass ich kämpfe | Не жди, что я буду сражаться. |
| - | - |
| Sie hat mein Herz... | У неё моё сердце... |
Mein Herz(оригинал) |
| du hast etwas von mir gib es wieder |
| nein ich will dich nie wieder |
| Sie hat mein Herz (mein) |
| Sie hat mein Herz (meihein) |
| Sie hat mein herz |
| Du hast etwas von mir gib es wieder |
| Nein ich will dich nie wieder |
| Ich wünschte es wär´ nicht war |
| Doch für mich warst du mehr als das |
| Für mich warst du mehr als das (für mich warst du mehr als da) |
| Doch habs von Freunden dann erfahrn |
| Du bist zweigleisig gefahrn (mhh yeah’er) |
| Nur das gefühl von Leidenschaft |
| Ist nicht mit mir machen was du machst |
| Nie wieder (eyy) |
| Vielleicht ist es besser wie es ist |
| Nun weiß ich wie du wirklich tickst |
| Nie wieder |
| Nein, nein, nein, neeein |
| Sie hat mein Herz (mein) |
| Sie hat mein Herz (meihein) |
| Sie hat mein herz |
| Du hast etwas von mir gib es wieder |
| Nein ich will dich nie wieder |
| Sie hat mein Herz (mein) |
| Sie hat mein Herz (meihein) |
| Sie hat mein herz |
| Du hast etwas von mir gib es wieder |
| Nein ich will dich nie wieder |
| Hab mich so oft gefragt |
| Wer schreibt dir in der Nacht? |
| Auch mich hat sie verarscht, |
| Dass sie mich liebt hat sie gesagt |
| Nur das gefühl von Leidenschaft |
| Ist nicht mit mir machen was du machst |
| Nie wieder |
| Vielleicht ist es besser wie es ist |
| Nun weiß ich wie du wirklich tickst |
| Nie wieder |
| Nein, nein, nein, neeein |
| Sie hat mein Herz (mein) |
| Sie hat mein Herz (meihein) |
| Sie hat mein herz |
| Du hast etwas von mir gib es wieder |
| Nein ich will dich nie wieder |
| Sie hat mein Herz (mein) |
| Sie hat mein Herz (meihein) |
| Sie hat mein herz |
| Du hast etwas von mir gib es wieder |
| Nein ich will dich nie wieder |
| Ich bin voll drauf reingefalln |
| Erwart nicht das ich kämpfe |
| Denn das ist nun das ende (ende) |
| Doch ich bin voll drauf reingefalln |
| Denn das ist nun das ende |
| Erwart nicht das ich kämpfe |
| Sie hat mein Herz (mein) |
| Sie hat mein Herz (meihein) |
| Sie hat mein herz |
| Du hast etwas von mir gib es wieder |
| Nein ich will dich nie wieder |
| Sie hat mein Herz (mein) |
| Sie hat mein Herz (meihein) |
| Sie hat mein herz |
| Du hast etwas von mir gib es wieder |
| Nein ich will dich nie wieder |
Мое сердце(перевод) |
| в тебе есть что-то от меня, верни это |
| нет, я никогда не хочу тебя снова |
| Она получила мое сердце (мое) |
| Она получила мое сердце (meihein) |
| у нее мое сердце |
| У тебя есть что-то от меня, верни это |
| Нет, я больше никогда не хочу тебя |
| Я хочу, чтобы это было неправдой |
| Но для меня ты был больше, чем это |
| Для меня ты был больше, чем это (для меня ты был больше, чем там) |
| Но потом я получил это от друзей |
| У тебя двойной путь (м-м-м, да) |
| Просто чувство страсти |
| Не делай то, что ты делаешь со мной |
| Никогда больше (ауу) |
| Может быть, это лучше, как есть |
| Теперь я знаю, как ты на самом деле тикаешь |
| Больше никогда |
| Нет, нет, нет, нет |
| Она получила мое сердце (мое) |
| Она получила мое сердце (meihein) |
| у нее мое сердце |
| У тебя есть что-то от меня, верни это |
| Нет, я больше никогда не хочу тебя |
| Она получила мое сердце (мое) |
| Она получила мое сердце (meihein) |
| у нее мое сердце |
| У тебя есть что-то от меня, верни это |
| Нет, я больше никогда не хочу тебя |
| Я спрашивал так много раз |
| Кто пишет тебе ночью? |
| Она тоже обманула меня |
| Она сказала, что любит меня |
| Просто чувство страсти |
| Не делай то, что ты делаешь со мной |
| Больше никогда |
| Может быть, это лучше, как есть |
| Теперь я знаю, как ты на самом деле тикаешь |
| Больше никогда |
| Нет, нет, нет, нет |
| Она получила мое сердце (мое) |
| Она получила мое сердце (meihein) |
| у нее мое сердце |
| У тебя есть что-то от меня, верни это |
| Нет, я больше никогда не хочу тебя |
| Она получила мое сердце (мое) |
| Она получила мое сердце (meihein) |
| у нее мое сердце |
| У тебя есть что-то от меня, верни это |
| Нет, я больше никогда не хочу тебя |
| я полностью попался на это |
| Не жди, что я буду драться |
| Потому что это конец (конец) |
| Но я полностью попался на это |
| Потому что это конец сейчас |
| Не жди, что я буду драться |
| Она получила мое сердце (мое) |
| Она получила мое сердце (meihein) |
| у нее мое сердце |
| У тебя есть что-то от меня, верни это |
| Нет, я больше никогда не хочу тебя |
| Она получила мое сердце (мое) |
| Она получила мое сердце (meihein) |
| у нее мое сердце |
| У тебя есть что-то от меня, верни это |
| Нет, я больше никогда не хочу тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Bella ciao | 2018 |
| Deja Vu | 2018 |
| Als ob du mich liebst ft. Vanessa Mai | 2021 |
| Verdammt ich lieb' Dich | 2021 |
| Bonjour Ca Va | 2021 |
| Karma | 2017 |
| Licht | 2021 |
| Durch die Nacht | 2019 |
| Teenage Romance ft. Mike Singer | 2020 |
| Singer | 2018 |
| Jung und frei | 2017 |
| Forever Young | 2021 |
| Bon Voyage | 2019 |
| Ohne dich | 2015 |
| Bon Bon | 2019 |
| Abbild | 2015 |
| Frei sein | 2015 |
| Nein | 2017 |
| Egal | 2017 |
| Weinst du | 2017 |