Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Taub , исполнителя - Mike Singer. Песня из альбома Trip, в жанре ПопДата выпуска: 11.04.2019
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Taub , исполнителя - Mike Singer. Песня из альбома Trip, в жанре ПопTaub(оригинал) | Глух к тебе(перевод на русский) |
| Madame, wir beide passé! | Мадам, наши отношения уже в прошлом! |
| Du bist nicht mehr mein Problem | Ты больше не моя проблема. |
| Ganz egal wie oft du mir noch schreibst, | Не важно, сколько раз ты мне ещё напишешь. |
| Ich drück' dich weg und auf Play | Я сбрасываю твой звонок и нажимаю на "Play". |
| Bye-bye, ciao, bella, adé! | Пока-пока, чао, красавица, прощай! |
| Egal, wie oft du meinen Namen schreibst | Всё равно, сколько раз ты напишешь моё имя. |
| - | - |
| Du liegst neben ihm, | Ты лежишь рядом с ним, |
| Doch denkst nur an mich, ja | Но думаешь только обо мне, да. |
| Glaubst du denn, | Неужели ты думаешь, |
| Ich brauch' dich noch? Nein, nein | Что ещё нужна мне? Нет, нет. |
| War'n immer ein Team, | Мы всегда были командой, |
| Jetzt stehst du mit nichts da | Теперь ты остаёшься ни с чем. |
| Glaubst du denn, | Неужели ты думаешь, |
| Ich brauch' dich noch? Nein, nein | Что ещё нужна мне? Нет, нет. |
| - | - |
| Was ich eigentlich mein', | Что я на самом деле имею в виду, |
| Ja, eigentlich mein' | Да, на самом деле имею в виду – |
| Du hast keine Ahnung, | Ты понятия не имеешь, |
| Was ich eigentlich mein' | Что я на самом деле имею в виду. |
| Ich hab's längst gepeilt, | Я уже давно определил, |
| Das mit uns ist vorbei | Что между нами всё кончено. |
| Ich hör' dir nicht zu, | Я не слушаю тебя, |
| Denn ich bin taub für dich | Ведь я глух к тебе. |
| - | - |
| Taub für dich, | Глух к тебе, |
| Denn ich bin taub für dich, | Ведь я глух к тебе, |
| Taub für dich, | Глух к тебе, |
| Doch ich hör' dir niemals wieder zu, | Но я больше никогда не буду слушать тебя, |
| Denn ich bin taub für dich | Ведь я глух к тебе. |
| - | - |
| Bin mit den Jungs im Chalet | Я с ребятами в шале, |
| Du bist nicht mehr mein Problem | Ты больше не моя проблема. |
| Muss nicht mal so tun, | Мне даже не нужно делать вид, |
| Als wär's egal | Что мне всё равно. |
| Zu viel Option'n am Buffet | Слишком большой выбор на "шведском столе" – |
| Bye-bye, ciao, bella, adé! | Пока-пока, чао, красавица, прощай! |
| Muss nicht mehr so tun, | Мне больше не нужно делать вид, |
| Als ob's uns gibt | Что между нами что-то есть. |
| - | - |
| Du liegst neben ihm, | Ты лежишь рядом с ним, |
| Doch denkst nur an mich, ja | Но думаешь только обо мне, да. |
| Glaubst du denn, | Неужели ты думаешь, |
| Ich brauch' dich noch? Nein, nein | Что ещё нужна мне? Нет, нет. |
| War'n immer ein Team, | Мы всегда были командой, |
| Jetzt stehst du mit nichts da | Теперь ты остаёшься ни с чем. |
| Glaubst du denn, | Неужели ты думаешь, |
| Ich brauch' dich noch? Nein, nein | Что ещё нужна мне? Нет, нет. |
| - | - |
| Was ich eigentlich mein', | Что я на самом деле имею в виду, |
| Ja, eigentlich mein' | Да, на самом деле имею в виду – |
| Du hast keine Ahnung, | Ты понятия не имеешь, |
| Was ich eigentlich mein' | Что я на самом деле имею в виду. |
| Ich hab's längst gepeilt, | Я уже давно определил, |
| Das mit uns ist vorbei | Что между нами всё кончено. |
| Ich hör' dir nicht zu, | Я не слушаю тебя, |
| Denn ich bin taub für dich | Ведь я глух к тебе. |
| - | - |
| Taub für dich, | Глух к тебе, |
| Denn ich bin taub für dich, | Ведь я глух к тебе, |
| Taub für dich, | Глух к тебе, |
| Doch ich hör' dir niemals wieder zu, | Но я больше никогда не буду слушать тебя, |
| Denn ich bin taub für dich | Ведь я глух к тебе. |
| - | - |
| Taub für dich, | Глух к тебе, |
| Denn ich bin taub für dich, | Ведь я глух к тебе, |
| Taub für dich, | Глух к тебе, |
| Doch ich hör' dir niemals wieder | Но я больше никогда не буду слушать тебя. |
| - | - |
| Taub für dich, | Глух к тебе, |
| Denn ich bin taub für dich, | Ведь я глух к тебе, |
| Taub für dich, | Глух к тебе, |
| Doch ich hör' dir niemals wieder zu, | Но я больше никогда не буду слушать тебя, |
| Denn ich bin taub für dich | Ведь я глух к тебе. |
Taub(оригинал) |
| Madame, wir beide passé |
| Du bist nicht mehr mein Problem |
| Ganz egal, wie oft du mir noch schreibst |
| Ich drück' dich weg und auf Play |
| Bye-bye, ciao, bella, adé! |
| Egal, wie oft du meinen Namen schreibst |
| Du liegst neben ihm, doch denkst nur an mich, ja |
| Glaubst du denn, ich brauch' dich noch? |
| Nein, nein |
| War’n immer ein Team, jetzt stehst du mit nichts da |
| Glaubst du denn, ich brauch' dich noch? |
| Nein, nein |
| Was ich eigentlich mein', ja, eigentlich mein' |
| Du hast keine Ahnung, was ich eigentlich mein' |
| Ich hab’s längst gepeilt, das mit uns ist vorbei |
| Ich hör' dir nicht zu, denn ich bin taub für dich, ey |
| Taub für dich, ey |
| Denn ich bin taub für dich, ey |
| Taub für dich, ey |
| Doch ich hör' dir niemals wieder zu, denn ich bin taub für dich, ey |
| Bin mit den Jungs im Chalet |
| Du bist nicht mehr mein Problem |
| Muss nicht mal so tun, als wär's egal |
| Zu viel Option’n am Buffet |
| Bye-bye, ciao, bella, adé! |
| Muss nicht mehr so tun, als ob’s uns gibt |
| Du liegst neben ihm, doch denkst nur an mich, ja |
| Glaubst du denn, ich brauch' dich noch? |
| Nein, nein |
| War’n immer ein Team, jetzt stehst du mit nichts da |
| Glaubst du denn, ich brauch' dich noch? |
| Nein, nein |
| Was ich eigentlich mein', ja, eigentlich mein' |
| Du hast keine Ahnung, was ich eigentlich mein' |
| Ich hab’s längst gepeilt, das mit uns ist vorbei |
| Ich hör' dir nicht zu, denn ich bin taub für dich, ey |
| Taub für dich, ey |
| Denn ich bin taub für dich, ey |
| Taub für dich, ey |
| Doch ich hör' dir niemals wieder zu, denn ich bin taub für dich, ey |
| Taub für dich, ey |
| Denn ich bin taub für dich, ey |
| Taub für dich, ey |
| Doch ich hör' dir niemals wieder— |
| Taub für dich, ey |
| Denn ich bin taub für dich, ey |
| Taub für dich, ey |
| Doch ich hör' dir niemals wieder zu, denn ich bin taub für dich, ey |
Глухой(перевод) |
| Мадам, мы оба ушли |
| Ты больше не моя проблема |
| Неважно, сколько раз ты пишешь мне |
| Я отталкиваю тебя и играю |
| До свидания, чао, белла, до свидания! |
| Независимо от того, сколько раз вы пишете мое имя |
| Ты лежишь рядом с ним, но думаешь только обо мне, да |
| Думаешь, ты мне еще нужен? |
| Нет нет |
| Всегда была команда, теперь ты остался ни с чем |
| Думаешь, ты мне еще нужен? |
| Нет нет |
| Что я на самом деле имею в виду, да, на самом деле имею в виду |
| Вы понятия не имеете, что я на самом деле имею в виду' |
| Я думал, что это давно закончилось |
| Я не слушаю тебя, потому что я глуха к тебе, эй |
| Глух к тебе, эй |
| Потому что я глух к тебе, эй |
| Глух к тебе, эй |
| Но я больше никогда тебя не послушаю, потому что я к тебе глуха, эй |
| я с пацанами в шале |
| Ты больше не моя проблема |
| Не нужно даже притворяться, что это не имеет значения |
| Слишком много вариантов в буфете |
| До свидания, чао, белла, до свидания! |
| Больше не нужно притворяться, что мы существуем |
| Ты лежишь рядом с ним, но думаешь только обо мне, да |
| Думаешь, ты мне еще нужен? |
| Нет нет |
| Всегда была команда, теперь ты остался ни с чем |
| Думаешь, ты мне еще нужен? |
| Нет нет |
| Что я на самом деле имею в виду, да, на самом деле имею в виду |
| Вы понятия не имеете, что я на самом деле имею в виду' |
| Я думал, что это давно закончилось |
| Я не слушаю тебя, потому что я глуха к тебе, эй |
| Глух к тебе, эй |
| Потому что я глух к тебе, эй |
| Глух к тебе, эй |
| Но я больше никогда тебя не послушаю, потому что я к тебе глуха, эй |
| Глух к тебе, эй |
| Потому что я глух к тебе, эй |
| Глух к тебе, эй |
| Но я больше никогда тебя не услышу — |
| Глух к тебе, эй |
| Потому что я глух к тебе, эй |
| Глух к тебе, эй |
| Но я больше никогда тебя не послушаю, потому что я к тебе глуха, эй |
| Название | Год |
|---|---|
| Bella ciao | 2018 |
| Deja Vu | 2018 |
| Als ob du mich liebst ft. Vanessa Mai | 2021 |
| Verdammt ich lieb' Dich | 2021 |
| Bonjour Ca Va | 2021 |
| Karma | 2017 |
| Licht | 2021 |
| Durch die Nacht | 2019 |
| Teenage Romance ft. Mike Singer | 2020 |
| Singer | 2018 |
| Jung und frei | 2017 |
| Forever Young | 2021 |
| Bon Voyage | 2019 |
| Ohne dich | 2015 |
| Bon Bon | 2019 |
| Mein Herz ft. Ado Kojo | 2015 |
| Abbild | 2015 |
| Frei sein | 2015 |
| Nein | 2017 |
| Egal | 2017 |