Перевод текста песни Nie mehr ohne dich - Mike Singer

Nie mehr ohne dich - Mike Singer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nie mehr ohne dich , исполнителя -Mike Singer
Песня из альбома: Deja Vu
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.01.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

Nie mehr ohne dich (оригинал)Никогда больше без тебя (перевод)
Wir kenn’n uns seit Jahr’n, hab’n Gedanken geteilt Мы знаем друг друга много лет, мы поделились мыслью
Hab’n so vieles erfahr’n und standen füreinander ein Столько пережили и постояли друг за друга
Kein Weg war zu weit, keine Idee war zu bunt Никакое расстояние не было слишком далеко, ни одна идея не была слишком красочной.
Wir war’n immer zu zweit, ich glaube, das hat einen Grund Нас всегда было двое, я думаю, есть причина
Ich schick' dir ein Foto von weit entfernt Я пришлю тебе фото издалека
Weil ich mich jetzt trau', war’s die Reise wert Потому что я смею сейчас, это стоило поездки
Vielleicht hab' ich’s nie so gesagt, doch dich Может быть, я никогда этого не говорил, но ты сказал
Sieht niemand so wie ich! Никто не видит так, как я!
Auch wenn ich es dir nicht immer zeige Даже если я не всегда показываю тебе
Dich sieht niemand so wie ich, nie mehr ohne dich Никто не видит тебя так, как я, никогда без тебя снова
Selbst wenn ich es dir nicht oft beweise Даже если я не докажу это тебе часто
Dich braucht niemand so wie ich, nie mehr ohne dich Ты никому не нужен так, как я, никогда без тебя
Lieg' seit Tagen schon wach, bis morgens halb Acht Я не спал несколько дней, до половины седьмого утра
Man sieht es mir nicht an, doch ich hab' mir Sorgen gemacht Вы не можете сказать, но я волновался
Viele Menschen um mich herum, keiner ist wie du Вокруг меня много людей, таких как ты
Auf der Suche nach dem Warum, ich dachte, Freiheit tut mir gut В поисках причины я думал, что свобода пойдет мне на пользу.
Ich schick' dir ein Foto von weit entfernt Я пришлю тебе фото издалека
Weil ich mich jetzt trau', war’s die Reise wert Потому что я смею сейчас, это стоило поездки
Vielleicht hab' ich’s nie so gesagt, doch dich Может быть, я никогда этого не говорил, но ты сказал
Sieht niemand so wie ich! Никто не видит так, как я!
Auch wenn ich es dir nicht immer zeige Даже если я не всегда показываю тебе
Dich sieht niemand so wie ich, nie mehr ohne dich Никто не видит тебя так, как я, никогда без тебя снова
Selbst wenn ich es dir nicht oft beweise Даже если я не докажу это тебе часто
Dich braucht niemand so wie ich, nie mehr ohne dich Ты никому не нужен так, как я, никогда без тебя
Nie mehr ohne dich Никогда без тебя
Nie mehr ohne dich Никогда без тебя
Ohne dich, geh' ich statt nach vorne seitwärts Без тебя, вместо того, чтобы идти вперед, я иду боком
Ohne dich, ist das Beste nur ein’n Scheiß wert Без тебя лучшее ничего не стоит
Ohne dich, wird das alles hier nicht leichter, ohh Без тебя мне не станет легче, ооо
Ohne dich! Без тебя!
Auch wenn ich es dir nicht immer zeige Даже если я не всегда показываю тебе
Dich sieht niemand so wie ich, nie mehr ohne dich Никто не видит тебя так, как я, никогда без тебя снова
Selbst wenn ich es dir nicht oft beweise Даже если я не докажу это тебе часто
Dich braucht niemand so wie ich, nie mehr ohne dich Ты никому не нужен так, как я, никогда без тебя
Auch wenn ich es dir nicht immer zeige Даже если я не всегда показываю тебе
Dich sieht niemand so wie ich, nie mehr ohne dich Никто не видит тебя так, как я, никогда без тебя снова
Selbst wenn ich es dir nicht oft beweise Даже если я не докажу это тебе часто
Dich braucht niemand so wie ich, nie mehr ohne dichТы никому не нужен так, как я, никогда без тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: