
Дата выпуска: 23.02.2017
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий
Fanpost(оригинал) |
Seit Tagen kann ich nicht mehr schlafen |
Ungeduldig, kann es kaum erwarten |
Auf Tour zu geh’n, dich wiederseh’n |
Für diesen herzlichen Moment ein Dankeschön |
Den Wecker stell’n, will ich verschlafen |
Wann klingelt er? |
Kann’s nicht erwarten |
Um aufzusteh’n, rauszugeh’n |
Pack' meine Tasche und ich mach' mich auf den Weg |
Steig' in den Bus zu meiner Crew |
Wir rollen los, denn der Grund bist du |
Ich hoffe, ich kann dich begeistern |
Ich schenk' dir Liebe oft, du weißt das |
Du bist ein Teil von mir, ich bin ein Teil von dir |
Reisen gemeinsam durch die Zeit |
Du bist ein Fan von mir, ich bin ein Fan von dir |
Auf dass die Fanpost dich erreicht |
Denn ich sende dir Fanpost |
Von Glück, auch von Schmerz |
Ich sende dir Fanpost |
Direkt aus meinem Herz |
«Es war schon immer mein größter Traum Musik zu machen. |
Es ist ein |
unglaubliches Gefühl das mit euch teilen zu könn'n. |
Ich bin so dankbar dafür, |
dass mich meine ganze Familie bei allem unterstützt. |
Ich möchte mich noch bei |
ganz besonderen Menschen bedanken! |
Saim, danke dass du mich bei Ossama |
vorgestellt hast. |
Du bist der witzigste Mensch, den ich kenne. |
Ado, |
du hast mir gezeigt, wie man richtig auf der Bühne performt und vor nichts |
Angst haben muss. |
André, egal, was ist, ich kann dich immer anrufen. |
Du findest für jedes Problem immer eine Lösung. |
Phil, ich danke dir, |
dass du mit mir die unzähligen Stunden im Studio verbringst. |
Auch wenn ich |
manchmal echt nervig sein kann, du bringst mir so viel bei, ich hoffe, |
du wirst deinen Bart immer behalten. |
Ossama, ich kann gar nicht in Worte |
fassen, was du für mich getan hast. |
Ohne dich gäbe es das hier alles nicht. |
Ich hoffe wirklich, dass ich dir die ganze Liebe und Energie irgendwann |
zurückgeben kann. |
Ich bin stolz. |
Danke dass ich meinen Traum leben darf.» |
Du bist ein Teil von mir, ich bin ein Teil von dir |
Reisen gemeinsam durch die Zeit |
Du bist ein Fan von mir, ich bin ein Fan von dir |
Auf dass die Fanpost dich erreicht |
Denn ich sende dir Fanpost |
Von Glück, auch von Schmerz |
Ich sende dir Fanpost |
Direkt aus meinem Herz |
(перевод) |
Я не мог спать в течение нескольких дней |
Нетерпеливый, не могу дождаться |
Отправляйтесь в тур, увидимся снова |
Спасибо за этот душевный миг |
Поставь будильник, я хочу проспать |
Когда он звонит? |
не могу дождаться |
Вставать, выходить |
Собери мою сумку, и я буду в пути |
Садитесь в автобус с моей командой |
Мы катимся, потому что причина в тебе |
Я надеюсь, что смогу вдохновить вас |
Я часто дарю тебе любовь, ты знаешь это |
Ты часть меня, я часть тебя |
Путешествуйте во времени вместе |
Ты мой фанат, я твой фанат |
Чтобы фанатская почта дошла до вас |
Потому что я посылаю вам фан-письмо |
Счастья, а также боли |
Я посылаю вам фанатское письмо |
Прямо из моего сердца |
«Моей самой большой мечтой всегда было заниматься музыкой. |
Это |
невероятное чувство, чтобы иметь возможность поделиться этим с вами. |
я так благодарен |
Вся моя семья поддерживает меня во всем. |
я хотел бы присоединиться |
спасибо особенным людям! |
Саим, спасибо, что пригласил меня в Оссаму. |
представлены. |
Ты самый смешной человек, которого я знаю. |
адо, |
ты показал мне, как правильно выступать на сцене и ни перед чем |
должен бояться. |
Андре, несмотря ни на что, я всегда могу позвонить тебе. |
Вы всегда найдете решение любой проблемы. |
Фил, спасибо |
что ты проводишь бесчисленные часы в студии со мной. |
Даже если я |
может быть очень раздражающим, иногда ты многому меня учишь, я надеюсь |
ты всегда будешь держать свою бороду. |
Оссама, я не могу подобрать слов |
понять, что ты сделал для меня. |
Без вас ничего этого бы не было. |
Я очень надеюсь когда-нибудь подарить тебе всю любовь и энергию |
может вернуться. |
Я гордый. |
Спасибо, что позволили мне осуществить мою мечту». |
Ты часть меня, я часть тебя |
Путешествуйте во времени вместе |
Ты мой фанат, я твой фанат |
Чтобы фанатская почта дошла до вас |
Потому что я посылаю вам фан-письмо |
Счастья, а также боли |
Я посылаю вам фанатское письмо |
Прямо из моего сердца |
Тэги песни: #Freuen
Название | Год |
---|---|
Bella ciao | 2018 |
Deja Vu | 2018 |
Als ob du mich liebst ft. Vanessa Mai | 2021 |
Verdammt ich lieb' Dich | 2021 |
Bonjour Ca Va | 2021 |
Karma | 2017 |
Licht | 2021 |
Durch die Nacht | 2019 |
Teenage Romance ft. Mike Singer | 2020 |
Singer | 2018 |
Jung und frei | 2017 |
Forever Young | 2021 |
Bon Voyage | 2019 |
Ohne dich | 2015 |
Bon Bon | 2019 |
Mein Herz ft. Ado Kojo | 2015 |
Abbild | 2015 |
Frei sein | 2015 |
Nein | 2017 |
Egal | 2017 |