| No Dream (оригинал) | Никакого Сна (перевод) |
|---|---|
| An empty chair, | Пустой стул, |
| Is someone sitting there? | Там кто-то сидит? |
| Footsteps on the ground. | Шаги по земле. |
| Can you hear that sound? | Ты слышишь этот звук? |
| Like a wild goose crying | Как дикий гусь плачет |
| On a lonely wind. | На одиноком ветру. |
| Whispering leaves | Шепчущие листья |
| In the branches that bend. | В ветвях, которые гнутся. |
| This aint no dream, babe. | Это не сон, детка. |
| Alone in the night. | Один ночью. |
| Turn on the light, this aint no dream. | Включи свет, это не сон. |
| This is no dream. | Это не сон. |
| You didnt read this is no book. | Вы не читали, это не книга. |
| Go take a look, this aint no dream. | Иди посмотри, это не сон. |
| A restless flame, | Беспокойное пламя, |
| Someone calls your name. | Кто-то называет ваше имя. |
| Through the empty hall, | Через пустой зал, |
| Casting shadows on the wall. | Отбрасывание теней на стену. |
| In the sound of emptiness, | В звуке пустоты, |
| Isolation. | Изоляция. |
| Nowhere left to run, | Некуда бежать, |
| Now the time has come. | Теперь пришло время. |
| An open door, | Открытая дверь, |
| Glass all on the floor. | Стекло на полу. |
| Hands have turned to white | Руки стали белыми |
| In the cold breeze of the night. | На холодном ночном ветру. |
| Theres a face at the window. | В окне есть лицо. |
| Someone who you know | Кто-то, кого вы знаете |
| Or who you used to be. | Или кем вы раньше были. |
| Could that somebody be me? | Может ли этот кто-то быть мной? |
| Dream, babe, | Мечтай, детка, |
| Alone in the night. | Один ночью. |
| Turn on the light, this aint no dream. | Включи свет, это не сон. |
| This is no dream. | Это не сон. |
| This aint no book. | Это не книга. |
| Go take a look, this aint no dream. | Иди посмотри, это не сон. |
| Dream, babe. | Мечтай, детка. |
| Dream, babe. | Мечтай, детка. |
| This aint no dream. | Это не сон. |
| Go take a look! | Иди посмотри! |
| Dream, babe. | Мечтай, детка. |
| Dream, babe. | Мечтай, детка. |
