| Amor te digo amor y suena diferente
| Любовь, я говорю тебе любовь, и это звучит по-другому
|
| Amor que pronunciado en eso se convierte
| Любовь, выраженная в том, что становится
|
| Y voy más lejos
| И я иду дальше
|
| Amor que todo entiende y da a todo un sentido
| Любовь, которая все понимает и всему придает смысл
|
| Amor y punto
| любовь и точка
|
| Amor por que creÃa que te habÃa perdido
| Люблю, потому что я думал, что потерял тебя
|
| Amor de mis pecados dale a la tormenta
| Любовь к моим грехам попала в бурю
|
| Que nadie sepa
| Пусть никто не знает
|
| Cueste lo que cueste, duela lo que sienta
| Независимо от того, что это стоит, это больно, что вы чувствуете
|
| Pero asà es la vida
| Но это жизнь
|
| Me cierras tantas puertas, tantas otras me abres
| Ты закрываешь для меня так много дверей, ты открываешь так много других
|
| Y no hay salida, sea lo que quieras, pase lo que nos pase
| И выхода нет, что хочешь, что бы с нами ни случилось
|
| No se, no se, no se, cuanto sabes de mi
| Я не знаю, я не знаю, я не знаю, как много ты знаешь обо мне.
|
| Pero dejo que me puedas
| Но я позволю тебе получить меня
|
| Y permito que me lleves
| И я позволяю тебе взять меня
|
| Poco importa lo que hagas de mi
| Неважно, что ты из меня сделаешь
|
| No se, no se, no se, que es lo que quieres de mi
| Я не знаю, я не знаю, я не знаю, что ты хочешь от меня?
|
| Me cuestionas, me estremeces
| Ты спрашиваешь меня, ты трясешь меня
|
| Que me arrastres o me eleves
| что ты тянешь меня или что ты поднимаешь меня
|
| Lo importante es lo que hagas de mi
| Важно то, что ты делаешь из меня.
|
| Suave, sereno
| гладкий, безмятежный
|
| Amor querido amor, asà se dan las cosas
| Любовь, дорогая любовь, вот как обстоят дела
|
| Que no te mientan, ni todos son espinas ni todos son rosas
| Не ври тебе, не все шипы и не все розы
|
| No te imaginas amor de mis amores y con esto ya acabo
| Вы не можете себе представить любовь к моей любви, и с этим я закончил
|
| Asà de claro, amor donde estuviste, amor donde has estado
| Просто, любовь, где ты была, любовь, где ты была
|
| No se, no se, no se, cuanto sabes de mi
| Я не знаю, я не знаю, я не знаю, как много ты знаешь обо мне.
|
| Pero dejo que me puedas
| Но я позволю тебе получить меня
|
| Y permito que me lleves
| И я позволяю тебе взять меня
|
| Poco importa lo que hagas de mi
| Неважно, что ты из меня сделаешь
|
| No se, no se, no se, que es lo que quieres de mi
| Я не знаю, я не знаю, я не знаю, что ты хочешь от меня?
|
| Me cuestionas, me estremeces
| Ты спрашиваешь меня, ты трясешь меня
|
| Que me arrastres o me eleves
| что ты тянешь меня или что ты поднимаешь меня
|
| Lo importante es lo que hagas de mi
| Важно то, что ты делаешь из меня.
|
| Hay amores que vienen y van, no vuelven jamás en la vida
| Есть любовь, которая приходит и уходит, она никогда не возвращается в жизни
|
| (Ã^rase una vez la historia de una herida)
| (Однажды история раны)
|
| Hay amores y hay un gran amor, amor que se lleva la vida
| Есть любовь, и есть большая любовь, любовь, которая забирает жизнь
|
| (Ã^rase una vez que quise que querÃa) | (Когда-то я хотел, я хотел) |