| Regarde les amants qui s’embrassent là-bas
| Посмотрите на влюбленных, целующихся там
|
| Ils se serrent tellement qu’on ne les voit même pas
| Они такие узкие, что их даже не видно
|
| Ils doivent s’aimer sûrement si fort que même s’il pleut
| Они наверняка так сильно любят друг друга, что даже если пойдет дождь
|
| Ils ne prennent pas le temps de se lâcher des yeux
| Они не торопятся, чтобы отвести взгляд друг от друга
|
| Ils s’aiment encore
| Они все еще любят друг друга
|
| Beaucoup plus qu’avant
| Гораздо больше, чем раньше
|
| Ils savent encore
| Они все еще знают
|
| Qu’ils étaient avant, moi, je ne m’en souviens pas !
| Какие они были раньше, я не помню!
|
| Regarde les vivants, regarde les superbes
| Посмотри на живых, посмотри на превосходное
|
| Ils s’aiment comme des enfants, tu vois les étincelles
| Они любят друг друга, как дети, ты видишь искры
|
| Ils ne se lâchent plus, soudain ils se roulent dans l’herbe
| Не отпускают, вдруг в траву валяются
|
| Si amoureusement qu’il leur pousserait des ailes
| Так любовно у него выросли бы крылья
|
| Regarde le printemps, regarde les abeilles
| Посмотри на весну, посмотри на пчел
|
| Souviens-toi de novembre et vois comme la nature est belle
| Вспомни ноябрь и увидишь, как прекрасна природа
|
| Regarde les amants épouser le soleil
| Наблюдайте, как влюбленные женятся на солнце
|
| Les choses sont plus fortes, lorsqu’elles sont éternelles
| Вещи сильнее, когда они вечны
|
| Ils s’aiment encore
| Они все еще любят друг друга
|
| Beaucoup plus qu’avant
| Гораздо больше, чем раньше
|
| Ils savent encore
| Они все еще знают
|
| Qu’ils étaient avant, moi, je ne m’en souviens pas ! | Какие они были раньше, я не помню! |