Перевод текста песни Quand On Avait 7 Ou 8 Ans - Mickey 3d

Quand On Avait 7 Ou 8 Ans - Mickey 3d
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand On Avait 7 Ou 8 Ans , исполнителя -Mickey 3d
Песня из альбома: Matador
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.05.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

Quand On Avait 7 Ou 8 Ans (оригинал)Когда Нам Было 7 Или 8 Лет (перевод)
Si on regarde vers le soleil Если мы посмотрим на солнце
Y a des souvenirs qui se réveillent Просыпаются воспоминания
On voit passer quelques abeilles Мы видим, как пчелы проходят мимо
On se souvient Мы помним
Il suffit d’marcher sous la pluie Просто ходить под дождем
Pour se rendre compte comme on est p’tits Чтобы понять, как мало мы
Au mois de juin les parapluies В июне зонтики
Sont assassins убийцы
Le jour traîne, plus longtemps День тянется, дольше
Et le ciel, se détend И небо расслабляет
Les gens prennent, mieux le temps Люди лучше проводят время
Redeviennent, des enfants снова стать детьми
Quand on avait 7 ou 8 ans on voulaient aller voir la mer Когда нам было 7 или 8, мы хотели пойти посмотреть на море
Et quand on avaient 17 ans on voulaient s’faire des filles super А когда нам было по 17, мы хотели, чтобы у нас были классные девочки.
Des filles super et puis la mer Отличные девушки, а потом море
Et on y croyait dur comme fer И мы верили в это твердо, как железо
Heureusement К счастью
Si tu regarde dans ton cerveau Если вы заглянете внутрь своего мозга
Pas besoin d’enlever ton chapeau Не нужно снимать шляпу
Tu trouvera quelques photos Вы найдете несколько фотографий
De l’océan океана
SI tu mets tes mains dans le foin ЕСЛИ вы положили руки в сено
Tu sens la chaleur qui revient Вы чувствуете, как тепло возвращается
Et les odeurs du mois de juin И запахи июня
Elle font du bien Она делает хорошо
Le jour traîne, plus longtemps День тянется, дольше
Et le ciel, se détend И небо расслабляет
Les gens prennent, mieux le temps Люди лучше проводят время
Redeviennent, des enfants снова стать детьми
Quand on avait 7 ou 8 ans on voulaient aller voir la mer Когда нам было 7 или 8, мы хотели пойти посмотреть на море
Et quand on avaient 17 ans on voulaient s’faire des filles super А когда нам было по 17, мы хотели, чтобы у нас были классные девочки.
Des filles super et puis la mer Отличные девушки, а потом море
Et on y croyait dur comme fer И мы верили в это твердо, как железо
Heureusement К счастью
Quand on avait 7 ou 8 ans on voulaient aller voir la mer Когда нам было 7 или 8, мы хотели пойти посмотреть на море
Et quand on avaient 17 ans on voulaient s’faire des filles super А когда нам было по 17, мы хотели, чтобы у нас были классные девочки.
Des filles super et puis la mer Отличные девушки, а потом море
Et on y croyait dur comme fer И мы верили в это твердо, как железо
HeureusementК счастью
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: