Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Mots , исполнителя - Mickey 3d. Песня из альбома Matador, в жанре ПопДата выпуска: 09.05.2005
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Mots , исполнителя - Mickey 3d. Песня из альбома Matador, в жанре ПопLes Mots(оригинал) | Слова(перевод на русский) |
| Tous les mots que tu disais | Из всех слов, что ты сказала, |
| Je ne les comprenais pas | Я ничего не понял. |
| Tous les mots se ressemblaient | Все слова что-то напоминали, |
| Mais ça ne te ressemblait pas | Но не тебя. |
| - | - |
| Tous les mots se modifiaient | Все слова менялись, |
| Tous les mots se moquaient de moi | Все слова насмехались надо мной, |
| Tous les mots m'ensorcelaient | Все слова завораживали меня, |
| Tous les mots ne comptaient pas | Все слова ничего не стоили, |
| Tous les mots que j'attendais | А те слова, которые я ждал, |
| Je ne les entendais pas | Я не услышал. |
| Parfois tu t'en approchais | Иногда ты приближалась к этому |
| D'un bout de doigt | Почти вплотную, |
| Mais ta langue n'en voulait pas | Но твой язык не хотел этого произносить. |
| - | - |
| Tous les mots | Все слова, |
| Tous les mots | Все слова, |
| Tous les mots que tu disais | Все слова, что ты сказала, |
| je ne les retenais pas | Я их не запомнил. |
| Si tu les avais murmurés | Если бы ты их прошептала, |
| J'aurai peut être ouvert les bras | Я бы, наверное, принял их с радостью. |
| - | - |
| Tous les mots de modifiaient | Все слова менялись, |
| Tous les mots se moquaient de moi | Все слова насмехались надо мной, |
| Tous les mots m'ensorcelaient | Все слова завораживали меня, |
| Tous les mots ne comptaient pas | Все слова ничего не стоили, |
| Tous les mots que j'attendais | А те слова, которые я ждал, |
| Je ne les entendais pas | Я не услышал. |
| Parfois tu t'en approchais | Иногда ты приближалась к этому |
| D'un bout de doigt | Почти вплотную, |
| Mais ta langue n'en voulait pas | Но твой язык не хотел этого произносить. |
| - | - |
| Tous les mots que j'attendais | Те слова, которые я ждал, |
| Je ne les entendais pas | Я не услышал. |
| Parfois tu t'en approchais | Иногда ты приближалась к этому |
| D'un bout de doigt | Почти вплотную, |
| Mais ta langue n'en voulait pas | Но твой язык не хотел этого произносить. |
| Tous les mots | Все слова, |
| Tous les mots | Все слова, |
| Tous les mots | Все слова, |
| Tous les mots | Все слова. |
Les Mots(оригинал) |
| Tous les mots que tu disais |
| Je ne les comprenais pas |
| Tous les mots se ressemblaient |
| Mais ça ne te ressemblait pas |
| Tous les mots se modifiaient |
| Tous les mots se moquaient de moi |
| Tous les mots m’ensorcelaient |
| Tous les mots ne comptaient pas |
| Tous les mots que j’attendais |
| Je ne les entendais pas |
| Parfois tu t’en approchais |
| D’un bout de doigt |
| Mais ta langue n’en voulait pas |
| Tous les mots |
| Tous les mots |
| Tous les mots que tu disais |
| je ne les retenais pas |
| Si tu les avais murmurés |
| J’aurai peut être ouvert les bras |
| Tous les mots de modifiaient |
| Tous les mots se moquaient de moi |
| Tous les mots m’ensorcelaient |
| Tous les mots ne comptaient pas |
| Tous les mots que j’attendais |
| Je ne les entendais pas |
| Parfois tu t’en approchais |
| D’un bout de doigt |
| Mais ta langue n’en voulait pas |
| Tous les mots que j’attendais |
| Je ne les entendais pas |
| Parfois tu t’en approchais |
| D’un bout de doigt |
| Mais ta langue n’en voulait pas |
| Tous les mots |
| Tous les mots |
| Tous les mots |
| Tous les mots |
| (Grazie a Gwen' per questo testo) |
слова(перевод) |
| Все слова, которые вы сказали |
| я их не понял |
| Все слова звучали одинаково |
| Но это было не так, как ты |
| Все слова менялись |
| Все слова смеялись надо мной |
| Все слова околдовали меня |
| Все слова не имели значения |
| Все слова, которые я ждал |
| я их не слышал |
| Иногда вы приближались |
| На кончике пальца |
| Но твой язык этого не хотел |
| Все слова |
| Все слова |
| Все слова, которые вы сказали |
| Я не сдерживал их |
| Если бы ты прошептал им |
| Я, возможно, раскрыл свои объятия |
| Все слова изменены |
| Все слова смеялись надо мной |
| Все слова околдовали меня |
| Все слова не имели значения |
| Все слова, которые я ждал |
| я их не слышал |
| Иногда вы приближались |
| На кончике пальца |
| Но твой язык этого не хотел |
| Все слова, которые я ждал |
| я их не слышал |
| Иногда вы приближались |
| На кончике пальца |
| Но твой язык этого не хотел |
| Все слова |
| Все слова |
| Все слова |
| Все слова |
| (Grazie a Gwen' per questo testo) |
| Название | Год |
|---|---|
| Je M'appelle Jane ft. Mickey 3d | 2004 |
| Respire | 2003 |
| Rallonge tes rêves | 2016 |
| Méfie-Toi L'escargot | 2009 |
| François sous la pluie | 2016 |
| Ma Grand-Mère | 2001 |
| Merci La Vie | 2000 |
| Goodbye Green Day | 2000 |
| Phénoménal | 2000 |
| Qui ? | 2001 |
| L'âge De Tes Artères | 2000 |
| La Guerre C'était Pas Si Mauvais | 2000 |
| La France A Peur | 2000 |
| Le Goût Du Citron | 2000 |
| Le Grand Jacques | 2000 |
| Janis | 2000 |
| Star I'll Never Die | 2000 |
| Chanson Du Calvaire | 2000 |
| Sebolavy | 2016 |
| Après le Grand Canyon | 2016 |