| Le pétrole infestait la mer,
| Нефть захлестнула море,
|
| Les vagues claquaient sur les rochers
| Волны разбивались о скалы
|
| Les volets claquaient sur la pierre,
| Ставни застучали по камню,
|
| Les robinets flic-floquaient.
| Полицейские забили краны.
|
| Tu disais quoi, tu disais rien
| Что ты сказал, ты ничего не сказал
|
| Tu attendais que ça se passe
| Вы ждали, когда это произойдет
|
| Tu disais «j'ai peur de rien»
| Вы сказали: «Я ничего не боюсь»
|
| C’est infernal cette affaire,
| Это адская вещь
|
| Comme un coup de bilboquet
| Как выстрел бильбоке
|
| La tempête décharnait les arbres,
| Гроза деревья обдирала,
|
| Et tout le monde qui paniquait
| И все сходят с ума
|
| Ou avait peur
| Или испугался
|
| Tu disais quoi, tu disais rien
| Что ты сказал, ты ничего не сказал
|
| Tu attendais que tout soit terminé
| Вы ждали, когда все это закончится
|
| Je disais «Aïe!»
| Я был как "Ой!"
|
| Tu disais «C'est bien fait!»
| Вы сказали: «Молодец!»
|
| C’est infernal cette affaire
| Это адская вещь
|
| Comme un coup de bilboquet
| Как выстрел бильбоке
|
| Cet interminable enfer,
| Этот бесконечный ад,
|
| C’est un coup à se flinguer. | Это смертельный выстрел. |