Перевод текста песни Ca m'etonne pas - Mickey 3d

Ca m'etonne pas - Mickey 3d
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ca m'etonne pas , исполнителя -Mickey 3d
Песня из альбома: Live À Saint-Etienne
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.02.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

Ca m'etonne pas (оригинал)Я не удивлен. (перевод)
Une jolie petite fille qui marchait dans la rue Красивая маленькая девочка идет по улице
Que je connaissais pas Что я не знал
Je lui dis: «Petite fille qu’est-ce que tu fais dans ma rue, Я говорю ей: «Девочка, что ты делаешь на моей улице,
Je ne te connais pas ?» Я тебя не знаю ?"
Elle me dit: Она говорит мне:
«Je viens juste de m’installer ici «Я только что переехал сюда
Et si ça te plait pas И если тебе это не нравится
Tu peux me faire la gueule ou me pourrir Ты можешь разозлить меня или сгнить
La vie mais je ne partirai pas» Жизнь, но я не уйду"
On aurait pourtant pu être amis, aller danser au bal Хотя мы могли бы быть друзьями, танцевать на балу
Se croiser le matin, se voir l’après-midi, se balader sous les étoiles Встречаемся утром, видимся днем, гуляем под звездами
On pourrait pourtant tous être amis, un peu comme les fourmis Мы все могли бы быть друзьями, вроде как муравьи
Mais les gens sont comme toi, toujours ils se méfient Но люди такие же, как ты, они всегда подозрительны
Alors la guerre ça m'étonne pas Так что война меня не удивляет
Une jolie petite fille qui marchait dans la rue Красивая маленькая девочка идет по улице
Que je n’connaissais pas Что я не знал
M’a fait prendre conscience en 2, 3 mots pas plus Заставил меня понять в 2, 3 слова не более
Que je n’existe pas что я не существую
Cette jolie petite fille qui marchait dans la rue Эта красивая маленькая девочка идет по улице
Je ne l’oublierai pas я этого не забуду
J’ai voulu la revoir mai je n’ai jamais pu Я хотел увидеть ее снова, но я никогда не мог
Car Так как
Elle n’habite pas là она там не живет
On aurait pourtant pu être amis, aller danser au bal Хотя мы могли бы быть друзьями, танцевать на балу
Se croiser le matin, se voir l’après-midi, se balader sous les étoiles Встречаемся утром, видимся днем, гуляем под звездами
On pourrait pourtant tous être amis, un peu comme les fourmis Мы все могли бы быть друзьями, вроде как муравьи
Mais les gens sont comme ça, toujours ils se méfient Но люди такие, они всегда подозрительны
Alors la guerre ça m'étonne pasТак что война меня не удивляет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: