Перевод текста песни Ca m'etonne pas - Mickey 3d

Ca m'etonne pas - Mickey 3d
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ca m'etonne pas, исполнителя - Mickey 3d. Песня из альбома Live À Saint-Etienne, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.02.2004
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский

Ca m'etonne pas

(оригинал)
Une jolie petite fille qui marchait dans la rue
Que je connaissais pas
Je lui dis: «Petite fille qu’est-ce que tu fais dans ma rue,
Je ne te connais pas ?»
Elle me dit:
«Je viens juste de m’installer ici
Et si ça te plait pas
Tu peux me faire la gueule ou me pourrir
La vie mais je ne partirai pas»
On aurait pourtant pu être amis, aller danser au bal
Se croiser le matin, se voir l’après-midi, se balader sous les étoiles
On pourrait pourtant tous être amis, un peu comme les fourmis
Mais les gens sont comme toi, toujours ils se méfient
Alors la guerre ça m'étonne pas
Une jolie petite fille qui marchait dans la rue
Que je n’connaissais pas
M’a fait prendre conscience en 2, 3 mots pas plus
Que je n’existe pas
Cette jolie petite fille qui marchait dans la rue
Je ne l’oublierai pas
J’ai voulu la revoir mai je n’ai jamais pu
Car
Elle n’habite pas là
On aurait pourtant pu être amis, aller danser au bal
Se croiser le matin, se voir l’après-midi, se balader sous les étoiles
On pourrait pourtant tous être amis, un peu comme les fourmis
Mais les gens sont comme ça, toujours ils se méfient
Alors la guerre ça m'étonne pas

Я не удивлен.

(перевод)
Красивая маленькая девочка идет по улице
Что я не знал
Я говорю ей: «Девочка, что ты делаешь на моей улице,
Я тебя не знаю ?"
Она говорит мне:
«Я только что переехал сюда
И если тебе это не нравится
Ты можешь разозлить меня или сгнить
Жизнь, но я не уйду"
Хотя мы могли бы быть друзьями, танцевать на балу
Встречаемся утром, видимся днем, гуляем под звездами
Мы все могли бы быть друзьями, вроде как муравьи
Но люди такие же, как ты, они всегда подозрительны
Так что война меня не удивляет
Красивая маленькая девочка идет по улице
Что я не знал
Заставил меня понять в 2, 3 слова не более
что я не существую
Эта красивая маленькая девочка идет по улице
я этого не забуду
Я хотел увидеть ее снова, но я никогда не мог
Так как
она там не живет
Хотя мы могли бы быть друзьями, танцевать на балу
Встречаемся утром, видимся днем, гуляем под звездами
Мы все могли бы быть друзьями, вроде как муравьи
Но люди такие, они всегда подозрительны
Так что война меня не удивляет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je M'appelle Jane ft. Mickey 3d 2004
Respire 2003
Rallonge tes rêves 2016
Méfie-Toi L'escargot 2009
François sous la pluie 2016
Ma Grand-Mère 2001
Merci La Vie 2000
Goodbye Green Day 2000
Phénoménal 2000
Qui ? 2001
L'âge De Tes Artères 2000
La Guerre C'était Pas Si Mauvais 2000
La France A Peur 2000
Le Goût Du Citron 2000
Le Grand Jacques 2000
Janis 2000
Star I'll Never Die 2000
Chanson Du Calvaire 2000
Sebolavy 2016
Après le Grand Canyon 2016

Тексты песен исполнителя: Mickey 3d