| Les papillons noirs (оригинал) | Черные бабочки (перевод) |
|---|---|
| La nuit, tous les chagrins se grisent | Ночью все печали напиваются |
| De tout son cœur, on aimerait | Всем сердцем желаем |
| Que disparaissent à jamais | которые исчезают навсегда |
| Les papillons noirs | черные бабочки |
| Les autres filles te séduisent; | Вас соблазняют другие девушки; |
| De mille feux, leurs pierreries | Из тысячи огней их драгоценности |
| Attirent au cœur de la nuit | Нарисуй в сердце ночи |
| Les papillons noirs | черные бабочки |
| Aux lueurs de l’aube imprécise | В отблесках смутного рассвета |
| Dans les eaux troubles d’un miroir | В мутных водах зеркала |
| Tu te rencontres par hasard | Вы случайно встречаетесь |
| Complètement noir | полностью черный |
| Alors, tu vois sur ta chemise | Итак, вы видите на своей рубашке |
| Que tu t’es mis tout près du cœur | Что ты ставишь себя близко к сердцу |
| Le smoking des temps de rigueur | Смокинг времен строгости |
| Un papillon noir | Черная бабочка |
