| I like it big, I like it cold
| Мне нравится большой, мне нравится холодный
|
| I like it blue, I like it bold
| Мне нравится синий, мне нравится жирный
|
| I like it with a two % of methane
| Мне нравится с двумя процентами метана
|
| It’s Uranus!
| Это Уран!
|
| I want it icy, I want it large
| Я хочу ледяной, я хочу большой
|
| I want it spicy, with electric charge
| Я хочу острого, с электрическим зарядом
|
| Fluid outside and rocky inside
| Жидкость снаружи и скала внутри
|
| Like Uranus!
| Как Уран!
|
| Pluto, Pluto
| Плутон, Плутон
|
| You’re cold and far, not even a planet
| Ты холодна и далека, даже не планета
|
| Venus, Venus
| Венера, Венера
|
| Too much CO2!
| Слишком много СО2!
|
| Mars, Mars, Mars, Mars
| Марс, Марс, Марс, Марс
|
| Ain’t enough magnetosphere
| Недостаточно магнитосферы
|
| There’s only a place where I wanna go!
| Есть только место, куда я хочу пойти!
|
| I’m gonna head right to Uranus
| Я собираюсь отправиться прямо на Уран
|
| Uranus, Uranus
| Уран, Уран
|
| Coz I’m an astronomy aficionado
| Потому что я поклонник астрономии
|
| I wanna observe Uranus
| Я хочу наблюдать за Ураном
|
| Uranus, Uranus
| Уран, Уран
|
| My shuttle’s fast like a torpedo
| Мой шаттл быстрый, как торпеда
|
| It’s gonna pierce Uranus
| Он пронзит Уран
|
| A 6.2 inch telescope
| 6,2-дюймовый телескоп
|
| Held in Willam Herschel’s hands
| В руках Уильяма Гершеля
|
| Allowed the world to see how wide
| Позволил миру увидеть, насколько широко
|
| Is Uranus!
| Уран!
|
| No more a hobby, for the few
| Хобби больше нет, для немногих
|
| Thanks to the astro-amateurs
| Спасибо астролюбителям
|
| Now everyone can enjoy the view
| Теперь каждый может насладиться видом
|
| Of Uranus!
| Урана!
|
| Saturn, Saturn
| Сатурн, Сатурн
|
| Your rings vibrate and I hesitate
| Твои кольца вибрируют, и я колеблюсь
|
| Jupiter, Jupiter
| Юпитер, Юпитер
|
| It’s gassy and brown
| Это газы и коричневый
|
| Neptune, Neptune
| Нептун, Нептун
|
| A huge Calippo too big to swallow
| Огромный Калиппо, слишком большой, чтобы его проглотить
|
| There’s only a place where we can go!
| Есть только место, куда мы можем пойти!
|
| I gotta settle on Uranus
| Я должен поселиться на Уране
|
| Uranus, Uranus
| Уран, Уран
|
| I’m solar system’s peeping Tom
| Я подглядывающий за Солнечной системой Том
|
| I wanna stare at Uranus
| Я хочу смотреть на Уран
|
| Uranus, Uranus
| Уран, Уран
|
| An old joke still deserves a song
| Старая шутка до сих пор заслуживает песни
|
| So sing along «Give me Uranus!»
| Так что подпевайте «Дай мне Уран!»
|
| The highest goal of humankind, the search for different forms of life
| Высшая цель человечества, поиск разных форм жизни
|
| I’ll send my probe, Voyeur 2, 19 AUs deep into
| Я отправлю свой зонд, Вуайерист 2, 19 а.е. вглубь
|
| Uranus, Uranus
| Уран, Уран
|
| Coz I’m an astronomy aficionado
| Потому что я поклонник астрономии
|
| I wanna explore Uranus
| Я хочу исследовать Уран
|
| Uranus, Uranus
| Уран, Уран
|
| My shuttle left like a torpedo
| Мой шаттл ушел как торпеда
|
| It’s gonna land on Uranus
| Он приземлится на Уране
|
| I wanna dive in Uranus
| Я хочу погрузиться в Уран
|
| Gonna colon-ize Uranus | Собираюсь колонизировать Уран |