Перевод текста песни It Had Better Be Tonight (Meglio Stasera) - Michael Bublé

It Had Better Be Tonight (Meglio Stasera) - Michael Bublé
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Had Better Be Tonight (Meglio Stasera), исполнителя - Michael Bublé.
Дата выпуска: 26.04.2007
Язык песни: Английский

It Had Better Be Tonight

(оригинал)

Лучше сделай это сегодня вечером

(перевод на русский)
If you're ever gonna kiss meЕсли ты собираешься поцеловать меня,
It had better be tonightЛучше сделай это сегодня вечером,
While the mandolins are playingПока играют мандолины
And stars are brightИ звезды ярки.
--
If you've anything to tell meЕсли ты хочешь сказать мне что-то,
It had better be tonightЛучше сделай это сегодня вечером,
Or somebody else may tell meИначе кто-то другой может взять
And whisper the words just rightИ прошептать мне эти слова.
--
Meglio staseraЛучше сегодня вечером,
Baby, go, go, go!Милая, давай, давай, давай!
Or as we natives say, "Fa subito!"Или как говорим мы, местные: "Fa subito!"
--
Show me how in old MilanoПокажи мне, как в старом Милане
Lovers hold each other tightВлюблённые обнимают друг друга,
But I warn you sweet paisanoНо предупреждаю тебя, милая простушка:
It had better be tonightЛучше сделай это сегодня вечером.
--
Or as we natives say, "Fa subito!"Или как говорим мы, местные: "Fa subito!"
--

It Had Better Be Tonight (Meglio Stasera)

(оригинал)
If you’re ever gonna kiss me
It had better be tonight
While the mandolins are playing
And stars are bright
If you’ve anything to tell me
It had better be tonight
Or somebody else may tell me
And whisper the words just right
Meglio stasera, baby, go, go, go!
Or as we natives say, «Fa subito!»
Show me how in old Milano
Lovers hold each other tight
But I warn you sweet paisano
It had better be tonight
Or as we natives say, «Fa subito!»

Лучше Бы Сегодня Вечером (Меглио Стасера)

(перевод)
Если ты когда-нибудь собираешься поцеловать меня
Лучше бы это было сегодня вечером
Пока играют мандолины
И звезды яркие
Если тебе есть, что мне сказать
Лучше бы это было сегодня вечером
Или кто-то другой может сказать мне
И шептать слова в самый раз
Meglio stasera, детка, иди, иди, иди!
Или, как говорят мы, туземцы, «Fa subito!»
Покажи мне, как в старом Милане
Влюбленные крепко держат друг друга
Но я предупреждаю вас, сладкий пайзано
Лучше бы это было сегодня вечером
Или, как говорят мы, туземцы, «Fa subito!»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Feeling Good 2005
Sway 2003
L O V E 2007
My Way ft. Michael Bublé, Andrea Bocelli 2021
Gotta Be Patient ft. Sofia Reyes, Barenaked Ladies 2020
Always on My Mind 2007
Higher 2022
Home 2005
Everything 2007
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
Unforgettable 2018
Elita ft. Michael Bublé, Sebastian Yatra 2020
Holly Jolly Christmas 2011
It's Beginning to Look a Lot like Christmas 2011
Nobody but Me 2016
Such a Night 2018
Georgia on My Mind 2009
La vie en rose ft. Cecile McLorin Salvant 2018
Dream a Little Dream of Me 2010
Save the Last Dance for Me 2005

Тексты песен исполнителя: Michael Bublé