Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cold December Night, исполнителя - Michael Bublé.
Дата выпуска: 13.10.2011
Язык песни: Английский
Cold December Night(оригинал) | Холодная декабрьская ночь(перевод на русский) |
Stockings are hung with care | Заботливо развешаны носки, |
As Children sleep with one eye open | А дети спят, подглядывая одним глазком. |
Well, now there's more than toys at stake | Что ж, теперь на кону нечто большее, чем игрушки, |
Cause I'm older now but not done hoping. | Потому что я стал старше, но не перестал надеется. |
- | - |
The twinkling of the lights | Мигающие огоньки, |
The scent of candles fill the household | Запах свечей наполняет дом, |
Old Saint Nick has taken flight | Старина святой Николай летит, |
With a heart on board so please be careful. | Везя с собой сердце, поэтому, прошу: осторожней! |
- | - |
Each year I ask for many different things | Каждый год я прошу так много разных вещей, |
But now I know what my heart wants you to bring | Но теперь я знаю, чего хочет от тебя моё сердце. |
- | - |
So please just fall in love with me this Christmas | Поэтому, пожалуйста, влюбись в меня на это Рождество, |
There's nothing else that I will need this Christmas | Ничего другого я не хочу на это Рождество |
Won't be wrapped under a tree | Для себя в подарок под ёлкой. |
I want something that lasts forever | Я хочу что-то, что останется навсегда. |
So kiss me on this cold December night. | Так поцелуй меня этой холодной декабрьской ночью. |
- | - |
A tree that smells of pine | Ёлка, источающая хвойный запах, |
A house that's filled with joy and laughter | Дом, который наполнен радостью и смехом.... |
The mistletoe says stand in line | Памела говорит: становитесь в очередь. |
Loneliness is what I've captured | Я стал пленником одиночества. |
Oh but this evening can be a holy night | О, но этот вечер может стать святой ночью. |
Let's cozy on up by the fireplace | Давай устроимся поудобней у камина |
And dim those Christmas lights | И погасим эти рождественские огни. |
- | - |
So please just fall in love with me this Christmas | Поэтому, пожалуйста, влюбись в меня на это Рождество, |
There's nothing else that you will need this Christmas | Ничего другого я не хочу на это Рождество |
Won't be wrapped under a tree | Для себя в подарок под ёлкой. |
I want something that lasts forever | Я хочу что-то, что останется навсегда. |
So kiss me on this cold December night. | Так поцелуй меня этой холодной декабрьской ночью. |
- | - |
They call it the season of giving | Это называется порой подарков. |
I'm here, I'm yours for the taking | Я рядом, я твой, только возьми. |
They call it the season of giving | Это называется временем подарков. |
I'm here, I'm yours | Я рядом, я твой... |
- | - |
Just fall in love with me this Christmas | Поэтому, пожалуйста, влюбись в меня на это Рождество, |
There's nothing else that we will need this Christmas | Ничего другого я не хочу на это Рождество |
Won't be wrapped under a tree | Для себя в подарок под ёлкой. |
I want something that lasts forever | Я хочу что-то, что останется навсегда. |
Cause I don't wanna be alone tonight | Потому что я не хочу остаться один сегодня ночью. |
I'll wear you like a Christmas sweater | Я надену твой любимый рождественский свитер, |
Walk proudly to the mistletoe tonight | Гордо пройду под омелой сегодня ночью. |
I want something to last forever | Я хочу что-то, что останется навсегда. |
So kiss me on this cold December night. | Так поцелуй меня этой холодной декабрьской ночью. |
- | - |
They call it the season of giving | Это называется порой подарков. |
I'm here, I'm yours for the taking | Я рядом, я твой, только возьми. |
They call it the season of giving | Это называется временем подарков. |
I'm here, I'm yours | Я рядом, я твой... |
Cold December Night(оригинал) |
Stockings are hung with care |
Children s sleep with one eye open |
Now there’s more than toys at stake |
Cause I’m older now but not done hoping. |
The twinkling after lights |
A Santa kid who’s filled with hustle |
Old saint nick has taken flight |
With a hop on board so please be careful. |
Each year I ask for many different things |
But now I know what my heart wants you to bring |
So please just fall in love with me this Christmas |
There’s nothing else that I would need this Christmas |
Won’t be wrapped under the tree |
I want something that lasts forever |
So kiss me on this cold December night. |
A cheer that smells of pine |
A house that’s filled with joy and laughter |
The mistletoe says stand in line |
Loneliness is what I’ve captured |
Oh but this evening can be a holy night |
Lets cozy on up our fireplace |
And dim those Christmas lights |
So please just fall in love with me this Christmas |
There’s nothing else that you would need this Christmas |
Won’t be wrapped under the tree want something that lasts forever |
So kiss me on this cold December night. |
They call it the season of giving |
I’m here, your stroll of taking |
They call it the season of giving I’m here, I’m yours |
Just fall in love with me this Christmas |
There’s nothing else that we would need this Christmas |
Won’t be wrapped under the tree want something that lasts forever |
Cause I don’t wanna be alone tonight |
I’m wearin' our Christmas sweater |
While talking to the mistletoe tonight |
I want something that lasts forever |
So kiss me on this cold December night. |
They call it the season of giving |
I’m here, your stroll of taking |
They call it the season of giving I’m here, I’m yours |
Холодная Декабрьская ночь(перевод) |
Чулки подвешены с осторожностью |
Дети спят с одним открытым глазом |
Теперь на карту поставлено больше, чем просто игрушки |
Потому что я стал старше, но не переставал надеяться. |
Мерцание после огней |
Ребёнок Санта-Клауса, который полон суеты |
Старый святой Ник улетел |
С прыжком на борту, пожалуйста, будьте осторожны. |
Каждый год я прошу много разных вещей |
Но теперь я знаю, что мое сердце хочет, чтобы ты принес |
Так что, пожалуйста, просто влюбись в меня в это Рождество |
Мне больше ничего не нужно в это Рождество |
Не будет завернута под дерево |
Я хочу что-то, что длится вечно |
Так что поцелуй меня этой холодной декабрьской ночью. |
Приветствие, которое пахнет сосной |
Дом, наполненный радостью и смехом |
Омела говорит стоять в очереди |
Одиночество - это то, что я запечатлел |
О, но этот вечер может быть святой ночью |
Давай погреемся у нашего камина |
И приглушить эти рождественские огни |
Так что, пожалуйста, просто влюбись в меня в это Рождество |
Вам больше ничего не понадобится в это Рождество |
Не буду заворачиваться под дерево, хочу что-то вечное |
Так что поцелуй меня этой холодной декабрьской ночью. |
Они называют это сезоном дарения |
Я здесь, твоя прогулка |
Они называют это сезоном подарков, я здесь, я твой |
Просто влюбись в меня в это Рождество |
Нам больше ничего не нужно в это Рождество |
Не буду заворачиваться под дерево, хочу что-то вечное |
Потому что я не хочу быть один сегодня вечером |
Я ношу наш рождественский свитер |
Во время разговора с омелой сегодня вечером |
Я хочу что-то, что длится вечно |
Так что поцелуй меня этой холодной декабрьской ночью. |
Они называют это сезоном дарения |
Я здесь, твоя прогулка |
Они называют это сезоном подарков, я здесь, я твой |