| Close your eyes | Закрой глаза, |
| Let me tell you all the reasons why | Позволь назвать все причины, почему |
| Think you're one of a kind | Я считаю, что ты — особенная. |
| Here's to you | Это за твое здоровье, |
| The one that always pulls us through | Единственной, благодаря которой мы всё преодолеваем, |
| Always do what you got to do | Всегда делающей всё, что только возможно. |
| You're one of a kind | Ты — неповторимая, |
| Thank God you're mine | И я благодарю Бога, что ты моя. |
| | |
| You're an angel dressed in armor | Ты — ангел в доспехах, |
| You're the fair in every fight | В каждой битве правда на твоей стороне. |
| You're my life and my safe harbor | Ты моя жизнь и моя спасительная гавань, |
| Where the sun sets every night | Где каждую ночь заходит солнце, |
| And if my love is blind | И если моя любовь слепа, |
| I don't want to see the light | Я не хочу видеть его свет. |
| | |
| It's your beauty that betrays you | Твоя красота выдает тебя, |
| Your smile gives you away | Твоя улыбка предает тебя. |
| Cause you're made of strength and mercy | Потому что ты создана из силы и милости, |
| And my soul is yours to save | И твое предназначение — спасти мою душу. |
| I know this much is true | Я знаю, одно лишь правда: |
| When my world was dark and blue | Когда мой мир был темен и печален, |
| I know the only one who rescued me was you | Я знаю, единственной пришедшей на помощь была ты. |
| | |
| Close your eyes | Закрой глаза, |
| Let me tell you all the reasons why | Позволь назвать все причины, почему |
| You're never going to have to cry | Ты никогда не должна плакать. |
| Because you're one of a kind | Потому что ты — особенная. |
| Yeah, here's to you | Да, это за тебя, |
| The one that always pulls us through | Единственной, благодаря которой мы всё преодолеваем, |
| You always do what you got to do, baby | Всегда делающей всё, что только возможно, крошка. |
| Because you're one of a kind | Потому что ты — неповторимая. |
| | |
| When your love pours down on me | Когда твоя любовь изольется на меня, |
| I know I'm finally free | Я знаю, я наконец-то буду свободен. |
| So I tell you gratefully | И я с благодарностью говорю тебе: |
| Every single beat in my heart is yours to keep | Каждый удар моего сердца принадлежит тебе. |
| | |
| So close your eyes | Закрой глаза, |
| Let me tell you all the reasons why, babe | Милая, позволь назвать все причины, почему |
| You're never going to have to cry, baby | Ты никогда не должна плакать, любимая. |
| Because you're one of a kind | Потому что ты — несравненная. |
| Yeah, here's to you | Да, это за тебя, |
| You're the one that always pulls us through | Единственной, благодаря которой мы всё преодолеваем, |
| You always do what you got to do, babe | Всегда делающей всё, что только возможно, любовь моя. |
| 'Cause you're one of a kind | Потому что ты — неповторимая. |
| | |
| You're the reason why I'm breathing | Ты — причина, по которой я дышу, |
| With a little look my way | Стоит тебе только взглянуть в мою сторону. |
| You're the reason that I'm feeling | Ты — причина, по которой я чувствую, |
| It's finally safe to stay! | Что больше не страшно жить! |