| Little yellow house sittin' on a hill
| Маленький желтый дом сидит на холме
|
| That is where he lived
| Вот где он жил
|
| That is where he died
| Вот где он умер
|
| Every Sunday morning
| Каждое воскресное утро
|
| Hear the weeping willows cry
| Услышьте плач плачущих ив
|
| Two children born
| Двое детей родились
|
| A beautiful wife
| красивая жена
|
| Four walls and livin’s all he needed in life
| Четыре стены и жизнь - все, что ему нужно в жизни
|
| Always giving, never asking back
| Всегда отдавая, никогда не спрашивая
|
| I wish I had a simple love like that
| Хотел бы я, чтобы у меня была такая простая любовь
|
| I want a simple love like that
| Я хочу такую простую любовь
|
| Always giving, never askin' back
| Всегда отдавать, никогда не спрашивая взамен
|
| For when I’m in my final hour lookin' back
| Ибо, когда я в последний час оглядываюсь назад
|
| I hope I had a simple love like that
| Надеюсь, у меня была такая простая любовь
|
| My momma was his only little girl
| Моя мама была его единственной маленькой девочкой
|
| If he’d had the money he’d have given her the world
| Если бы у него были деньги, он бы подарил ей мир
|
| Sittin' on the front porch together they would sing
| Сидя на крыльце вместе, они пели
|
| Oh how I long to hear that harmony
| О, как я хочу услышать эту гармонию
|
| I want a simple love like that
| Я хочу такую простую любовь
|
| Always giving never asking back
| Всегда давать, никогда не спрашивая
|
| When I’m in my final hour looking back
| Когда я в последний час оглядываюсь назад
|
| I hope I had a simple love like that
| Надеюсь, у меня была такая простая любовь
|
| I want a simple love like that
| Я хочу такую простую любовь
|
| Always giving never asking back
| Всегда давать, никогда не спрашивая
|
| When I’m in my final hour looking back
| Когда я в последний час оглядываюсь назад
|
| I hope I had a simple love like that | Надеюсь, у меня была такая простая любовь |