| If I was leanin' on a rainbow
| Если бы я опирался на радугу
|
| Where stars shine and moonbeams glow
| Где сияют звезды и светятся лунные лучи
|
| I could leave my troubles, forget my woes
| Я мог бы оставить свои проблемы, забыть свои беды
|
| If I was leanin' on a rainbow
| Если бы я опирался на радугу
|
| If I was sittin' on top of the world
| Если бы я сидел на вершине мира
|
| With fine wine, diamonds, and pearls
| С прекрасным вином, бриллиантами и жемчугом
|
| Ain’t nobody would bring me down
| Разве никто не подведет меня
|
| If I was sittin' on top of the world
| Если бы я сидел на вершине мира
|
| Champagne and caviar
| Шампанское и икра
|
| Would be heaven in my hands
| Был бы рай в моих руках
|
| If I was a shooting star
| Если бы я был падающей звездой
|
| I’d be a better man
| Я был бы лучшим человеком
|
| If I was swingin' on Cloud Nine
| Если бы я качался на девятом облаке
|
| With that ladder far behind
| С этой лестницей далеко позади
|
| There’d be no worries I can find
| Не было бы никаких забот, которые я могу найти
|
| If I was swingin' on Cloud Nine
| Если бы я качался на девятом облаке
|
| (Instrumental break)
| (Инструментальная пауза)
|
| Champagne and caviar
| Шампанское и икра
|
| Would be heaven in my hands
| Был бы рай в моих руках
|
| If I was a shooting star
| Если бы я был падающей звездой
|
| I’d be a better man
| Я был бы лучшим человеком
|
| If I was leanin' on a rainbow
| Если бы я опирался на радугу
|
| Whre stars shine and moonbeams glow
| Где сияют звезды и светятся лунные лучи
|
| I could lave my troubles, forget my woes
| Я мог бы забыть о своих проблемах, забыть о своих бедах
|
| If I was leanin' on a rainbow | Если бы я опирался на радугу |