| Oh Anthonio, my Anthonio, do you ever?
| О Антонио, мой Антонио, когда-нибудь?
|
| Oh Anthonio, my Anthonio, do you ever?
| О Антонио, мой Антонио, когда-нибудь?
|
| Oh Anthonio, my Anthonio, do you ever
| О, Антонио, мой Антонио, ты когда-нибудь
|
| Wonder why or where I am now?
| Интересно, почему или где я сейчас?
|
| Do you ever feel ashamed?
| Вам когда-нибудь было стыдно?
|
| Do you ever feel ashamed?
| Вам когда-нибудь было стыдно?
|
| Do you ever feel ashamed?
| Вам когда-нибудь было стыдно?
|
| Do you even feel a thing?
| Ты хоть что-то чувствуешь?
|
| Woo
| Ву
|
| Overtime and overdue (Due)
| Сверхурочные и просроченные (срок)
|
| Ain’t no sleep, that is old news (Old news)
| Это не сон, это старые новости (Старые новости)
|
| Been outside, that’s with the crew (Yeah)
| Был снаружи, это с командой (Да)
|
| Made my night up on the move (On the move)
| Сделал свою ночь в движении (в движении)
|
| In the morning, get the news (Check the news)
| Утром получайте новости (проверьте новости)
|
| She come home, I heard the zoom (Skrrt, skrrt)
| Она пришла домой, я услышал зум (Скррт, скррт)
|
| I step outside, I need my peace, yeah (Peace)
| Я выхожу на улицу, мне нужен мой покой, да (Мир)
|
| Take one down and hit my peak (Yeah, yeah, yeah)
| Сними один и достигни моего пика (Да, да, да)
|
| Oh Anthonio, my Anthonio, do you ever?
| О Антонио, мой Антонио, когда-нибудь?
|
| Oh Anthonio, my Anthonio, do you ever?
| О Антонио, мой Антонио, когда-нибудь?
|
| Oh Anthonio, my Anthonio, do you ever
| О, Антонио, мой Антонио, ты когда-нибудь
|
| Wonder why or where I am now?
| Интересно, почему или где я сейчас?
|
| Do you ever feel a—
| Вы когда-нибудь чувствовали…
|
| I feel I overuse myself, I overuse myself
| Я чувствую, что злоупотребляю собой, я злоупотребляю собой
|
| I feel, I mean I overdid myself, I overdid myself
| Я чувствую, я имею в виду, что я перестарался, я перестарался
|
| I feel, I mean I overused my nights, I overdid my nights
| Я чувствую, я имею в виду, что я переусердствовал со своими ночами, я переусердствовал со своими ночами
|
| I overdid my nights
| Я переусердствовал со своими ночами
|
| Yeah, hit the lights, yeah, hit a right (Lights)
| Да, включи свет, да, включи вправо (Свет)
|
| Took everything, ain’t nothing left (Everything)
| Взял все, ничего не осталось (Все)
|
| Count your blessings, count your steps (Straight up)
| Считайте свои благословения, считайте свои шаги (прямо вверх)
|
| At your throat like we that strep
| В вашем горле, как мы, этот стрептококк
|
| It’s way too cold under this flesh (Yeah)
| Под этой плотью слишком холодно (Да)
|
| All week, we ball, but we don’t mesh (Ball)
| Всю неделю мы играем в мяч, но не сцепляемся (мяч)
|
| All week, we drink, leave us a mess (Drinking)
| Всю неделю мы пьем, оставляем нам беспорядок (Пить)
|
| Down all my drugs, it is old news (Yeah)
| Выпил все мои наркотики, это старые новости (Да)
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Mhm mhm, hmm, hmm
| Ммм, хм, хм
|
| I’m with Lil Harold (21), been with Nudy (On the low)
| Я с Лил Гарольд (21), был с Нуди (на низком уровне)
|
| Them the ones, you see me when they all leave
| Они те, ты видишь меня, когда они все уходят
|
| The Glock on tip though (God), lit when we Chevy (21)
| Хотя Глок на кончике (Боже), горит, когда мы Шеви (21)
|
| They already know it’s not too many
| Они уже знают, что это не слишком много
|
| About the clique though (Yeah), this shit been busy
| О клике, хотя (Да), это дерьмо было занято
|
| Chasin' after paper, come and get me (Me)
| Погоня за бумагой, иди и возьми меня (меня)
|
| Like I’m sick though, sippin' plenty (Sip)
| Как будто я болен, пью много (Sip)
|
| We’ve been outside, goin' in (21) | Мы были снаружи, идем внутрь (21) |