| Metro Boomin want some more, nigga
| Метро Бумин хочет еще, ниггер
|
| Automatic (Auto), automatics, in the trunk
| Автомат (Auto), автомат, в багажнике
|
| Shoot the maggots, shoot the maggots with the pump
| Стреляйте в личинок, стреляйте в личинок с помощью насоса
|
| Thot and addy (Thot), love the Patek on my arm (Patek)
| Тот и Эдди (Тот), люблю Патек на моей руке (Патек)
|
| We got static (Static), pussy nigga run your charm (Hey)
| У нас статика (Статика), киска-ниггер управляет своим обаянием (Эй)
|
| Ghostface killers (Killers), Wu-Tang, 21 news gang (News)
| Убийцы Ghostface (Убийцы), Wu-Tang, 21 новостная банда (Новости)
|
| Drug dealers in the Mulsanne, at the top of the food chain (Hey)
| Наркоторговцы в Mulsanne, на вершине пищевой цепи (Эй)
|
| Trappin' the cocaine (Yeah), no gang, shooter with no name
| Ловля кокаина (Да), никакой банды, стрелок без имени
|
| We can play toll games, the whole gang, kick in your door man
| Мы можем играть в платные игры, вся банда, пнуть в твою дверь
|
| Yeah, put on the Patek, poppin' xannys, I'm an addict
| Да, наденьте Patek, попсовое xannys, я наркоман
|
| Break the mattress with a baddie on the addy (Smash)
| Сломай матрас злодеем на адди (Smash)
|
| Diamonds glassy, need some glasses for the flashing, yeah
| Бриллианты стеклянные, нужны очки для мигания, да
|
| Michael Jackson with this fashion, bitch I'm dabbin', yeah
| Майкл Джексон с этой модой, сука, я даббин, да
|
| All of this shit on purpose got these bitches slurpin'
| Все это дерьмо специально заставило этих сучек хлюпать.
|
| All your pockets on hurting, nigga you can be my servant
| Все твои карманы на больно, ниггер, ты можешь быть моим слугой
|
| Go to the lot and young nigga don't lease it, I purchase
| Иди на участок, и молодой ниггер не сдает его в аренду, я покупаю
|
| After I cut off a thot I give her some money for service (Here)
| После того, как я отрезал ту, я даю ей немного денег за обслуживание (Здесь)
|
| Wherever I go the whole gang on go, yeah (Gang)
| Куда бы я ни пошел, вся банда идет, да (банда)
|
| You cannot tame the ho because you want fame for sure (Tame)
| Вы не можете приручить хо, потому что вы точно хотите славы (Приручить)
|
| You think that you rich 'cause you got a hundred or more
| Вы думаете, что вы богаты, потому что у вас есть сотня или больше
|
| I got an over overload, look like I just sold my soul
| У меня перегрузка, похоже, я только что продал свою душу
|
| I, pour up a four, a liter, I got the stripes, Adidas (Stripes)
| Я наливаю четыре, литр, у меня полоски, Adidas (полоски)
|
| I got a foreign mamacita and I been known to beat it (Mama)
| У меня есть иностранная мамасита, и я, как известно, побеждал ее (мама)
|
| Niggas ain't goin' defeated, we get the guns immediate
| Ниггеры не побеждены, мы немедленно получаем оружие
|
| Don't burn in the coupe, it's an Italy
| Не гори в купе, это Италия
|
| These niggas is broke and it's pitiful
| Эти ниггеры разорены, и это жалко.
|
| Automatic (Auto), automatics, in the trunk
| Автомат (Auto), автомат, в багажнике
|
| Shoot the maggots, shoot the maggots with the pump
| Стреляйте в личинок, стреляйте в личинок с помощью насоса
|
| Thot and addy (Thot), love the Patek on my arm (Patek)
| Тот и Эдди (Тот), люблю Патек на моей руке (Патек)
|
| We got static (static), pussy nigga run your charm (Hey)
| У нас есть статика (статика), киска-ниггер управляет своим обаянием (Эй)
|
| Ghostface killers (Killers), Wu-Tang, 21 news gang (News)
| Убийцы Ghostface (Убийцы), Wu-Tang, 21 новостная банда (Новости)
|
| Drug dealers in the Mulsanne, at the top of the food chain (Hey)
| Наркоторговцы в Mulsanne, на вершине пищевой цепи (Эй)
|
| Trappin' the cocaine (Yeah), no gang, shooter with no name
| Ловля кокаина (Да), никакой банды, стрелок без имени
|
| We can play toll games, the whole gang, kick in your door man
| Мы можем играть в платные игры, вся банда, пнуть в твою дверь
|
| Yeah, Kim Jong, yeah big bombs (21)
| Да, Ким Чен, да большие бомбы (21)
|
| Wonder Bread man, make your bitch lick crumbs (Yeah)
| Wonder Bread man, заставь свою суку лизать крошки (Да)
|
| Audemars Piguet flooded, got my wrist numb (Bling)
| Audemars Piguet затопило, у меня онемело запястье (побрякушки)
|
| Grab the hitstick, nigga tryna blitz some'
| Хватай хитстик, ниггер, попробуй,
|
| Dope boy, dope boy, I sell coke boy (21)
| Мальчик-наркоман, мальчик-наркоман, я продаю коксовый мальчик (21)
|
| You broke ass rappers food, it's a po boy (21)
| Ты сломал задницу рэперам, это пацан (21)
|
| Everybody the same, all these niggas sound alike (Dick riders)
| Все одинаковые, все эти ниггеры звучат одинаково (наездники на Дике)
|
| Fox 5 gang, turn you to a candlelight
| Банда Fox 5, превратите вас в свечу
|
| Bitch boy I'm a mobster, shrimp in my pasta
| Сука мальчик, я гангстер, креветки в моей пасте
|
| Jamaican Don Dada, hang 'round the shottas
| Ямайский Дон Дада, болтайся вокруг шотта
|
| Mad Max nigga, yeah I hang with the killers (21)
| Безумный Макс, ниггер, да, я тусуюсь с убийцами (21)
|
| Planet of the Apes, yeah I hang around gorillas (On god)
| Планета обезьян, да, я тусуюсь с гориллами (о боге)
|
| I got AK, SK, HK, broad day (21)
| У меня AK, SK, HK, широкий день (21)
|
| You a fuckboy, we ain't with the horseplay (Bitch)
| Ты ебарь, мы не играем (сука)
|
| Shrimp ass nigga, did you do your chores today? | Креветочный ниггер, ты сегодня занимался своими делами? |
| (21)
| (21)
|
| Do you wanna take a ride with the coroner today? | Хочешь сегодня прокатиться с коронером? |
| (21)
| (21)
|
| Automatic (Auto), automatics, in the trunk
| Автомат (Auto), автомат, в багажнике
|
| Shoot the maggots, shoot the maggots with the pump
| Стреляйте в личинок, стреляйте в личинок с помощью насоса
|
| Thot and addy (Thot), love the Patek on my arm (Patek)
| Тот и Эдди (Тот), люблю Патек на моей руке (Патек)
|
| We got static (Static), pussy nigga run your charm (Hey)
| У нас статика (Статика), киска-ниггер управляет своим обаянием (Эй)
|
| Ghostface killers (Killers), Wu-Tang, 21 news gang (News)
| Убийцы Ghostface (Убийцы), Wu-Tang, 21 новостная банда (Новости)
|
| Drug dealers in the Mulsanne, at the top of the food chain (Hey)
| Наркоторговцы в Mulsanne, на вершине пищевой цепи (Эй)
|
| Trappin' the cocaine (Yeah), no gang, shooter with no name
| Ловля кокаина (Да), никакой банды, стрелок без имени
|
| We can play toll games, the whole gang, kick in your door man
| Мы можем играть в платные игры, вся банда, пнуть в твою дверь
|
| Drop from the heavens straight in the wild (Yeah)
| Падение с небес прямо в дикой природе (Да)
|
| Trunk in the front, top gotta slide
| Багажник впереди, верх должен скользить
|
| Ride suicides, we keep this shit alive (Yeah)
| Катайтесь на самоубийствах, мы поддерживаем это дерьмо (Да)
|
| Jumping out the public houses, don't you come outside
| Выпрыгивая из публичных домов, ты не выходишь на улицу
|
| (Straight up)
| (прямо вверх)
|
| Private status, tryna land the jet at Magic (How you goin', it's lit)
| Частный статус, попробуй посадить самолет в Magic (Как дела, он горит)
|
| Goin' way up out my way to cut the traffic (What you poppin')
| Иду вверх по моему пути, чтобы сократить трафик (что вы хлопаете)
|
| Pop the seal and pop the bean, I need the balance (Pop it, pop it)
| Открой печать и открой боб, мне нужен баланс (Открой, открой)
|
| Bloody ass is what I'm seeing, it's way too graphic
| Кровавая задница - это то, что я вижу, это слишком наглядно
|
| Watch your fingers 'cause the Cactus dangerous (Yeah)
| Следите за своими пальцами, потому что кактус опасен (да)
|
| Broke, you ain't us, we don't speak that language
| Сломал, ты не мы, мы не говорим на этом языке
|
| On the couches
| На диванах
|
| Tom Cruise, I'ma make her see, she snort a mountain
| Том Круз, я заставлю ее увидеть, она нюхает гору
|
| Rackades on the outfit will make her bounce it
| Rackades на наряде заставят ее подпрыгнуть.
|
| Good drank my life, yeah, CPR my pipe, yeah
| Хорошо выпил мою жизнь, да, сделал реанимацию моей трубки, да
|
| Please, need the energy, only got a night, yeah (It's lit)
| Пожалуйста, нужна энергия, только ночь, да (она горит)
|
| Nike boys, we don't do three stripes (Yeah)
| Мальчики Nike, мы не делаем три полоски (Да)
|
| I'm living for my niggas that do life, yeah
| Я живу для своих нигеров, которые живут жизнью, да
|
| Automatic (Auto), automatics, in the trunk
| Автомат (Auto), автомат, в багажнике
|
| Shoot the maggots, shoot the maggots with the pump
| Стреляйте в личинок, стреляйте в личинок с помощью насоса
|
| Thot and addy (Thot), love the Patek on my arm (Patek)
| Тот и Эдди (Тот), люблю Патек на моей руке (Патек)
|
| We got static (Static), pussy nigga run your charm (Hey)
| У нас статика (Статика), киска-ниггер управляет своим обаянием (Эй)
|
| Ghostface killers (Killers), Wu-Tang, 21 news gang (News)
| Убийцы Ghostface (Убийцы), Wu-Tang, 21 новостная банда (Новости)
|
| Drug dealers in the Mulsanne, at the top of the food chain (Hey)
| Наркоторговцы в Mulsanne, на вершине пищевой цепи (Эй)
|
| Trappin' the cocaine (Yeah), no gang, shooter with no name
| Ловля кокаина (Да), никакой банды, стрелок без имени
|
| We can play toll games, the whole gang, kick in your door man | Мы можем играть в платные игры, вся банда, пнуть в твою дверь |