| In Deiner Brust
| В твоей груди
|
| Denn dort ist nur
| Потому что есть только
|
| Ein schwarzes Loch
| Черная дыра
|
| Ich stürz' hinein (nein, nein)
| Я падаю (нет, нет)
|
| In blindem Flug
| В слепом полете
|
| Ich lös' mich auf (auf, auf)
| Я растворяюсь (вверх, вверх)
|
| In Deinem Schlund
| В твоем глотке
|
| In Deinem Schlund
| В твоем глотке
|
| Ein endloser Sturz
| Бесконечное падение
|
| In freiem Fall
| В свободном падении
|
| Du willst nur mein Herz
| Ты просто хочешь мое сердце
|
| Für dich allein
| Только для тебя
|
| Jetzt ist es dein, dein, dein
| Теперь это твое, твое, твое
|
| Für immer dein
| Навсегда твой
|
| Jetzt ist es dein, dein, dein
| Теперь это твое, твое, твое
|
| Für immer dein
| Навсегда твой
|
| Es gibt nur Schwarz
| есть только черный
|
| In deiner Welt
| В вашем мире
|
| Da ist kein Licht
| Нет света
|
| Das sie erhellt
| это просвещает ее
|
| Ich tauche ein
| я ныряю
|
| Und bin betäubt
| и я ошеломлен
|
| Du hast mich sanft
| ты меня нежный
|
| Dir einverleibt
| включены в вас
|
| Ein endloser Sturz
| Бесконечное падение
|
| In freiem Fall
| В свободном падении
|
| Du willst nur mein Herz
| Ты просто хочешь мое сердце
|
| Für dich allein
| Только для тебя
|
| Ein endloser Sturz
| Бесконечное падение
|
| In freiem Fall
| В свободном падении
|
| Du willst nur mein Herz
| Ты просто хочешь мое сердце
|
| Für dich allein
| Только для тебя
|
| Jetzt ist es dein, dein, dein
| Теперь это твое, твое, твое
|
| Für immer dein
| Навсегда твой
|
| Jetzt ist es dein, dein, dein
| Теперь это твое, твое, твое
|
| Für immer dein
| Навсегда твой
|
| Jetzt ist es dein, dein, dein
| Теперь это твое, твое, твое
|
| Für immer dein
| Навсегда твой
|
| Jetzt ist es dein, dein, dein
| Теперь это твое, твое, твое
|
| Für immer dein | Навсегда твой |