| Der Vollmond scheint dir ins Gesicht
| Полная луна светит тебе в лицо
|
| Ein Lächeln umspielt deine roten Lippen
| Улыбка ласкает твои красные губы
|
| Doch Tränen glitzern im zarten Licht
| Но слезы блестят в нежном свете
|
| Müde Augen schließen sich
| Усталые глаза закрыть
|
| Für immer
| Навсегда
|
| Sieh hinauf zum Mond, zu den Sternen
| Посмотрите на луну, на звезды
|
| Wie sie leuchten, wie sie brennen
| Как они сияют, как они горят
|
| Zieht es dich ins kalte Licht
| Тянет тебя в холодный свет
|
| Sieh hinauf zum Mond, zu den Sternen
| Посмотрите на луну, на звезды
|
| Wie sie leuchten, wie sie brennen
| Как они сияют, как они горят
|
| Doch niemand wird dort bei dir sein
| Но с тобой никого не будет
|
| Gib mir den Schlüssel zu deinem Herzen
| Дай мне ключ к твоему сердцу
|
| Ich führe dich in meine Welt
| Я веду тебя в свой мир
|
| Ich halt dich fest in meinen Armen
| Я крепко держу тебя в своих объятиях
|
| In dieser Welt bin ich dein Held
| В этом мире я твой герой
|
| Sieh hinauf zum Mond, zu den Sternen
| Посмотрите на луну, на звезды
|
| Wie sie leuchten, wie sie brennen
| Как они сияют, как они горят
|
| Zieht es dich ins kalte Licht
| Тянет тебя в холодный свет
|
| Sieh hinauf zum Mond, zu den Sternen
| Посмотрите на луну, на звезды
|
| Wie sie leuchten, wie sie brennen
| Как они сияют, как они горят
|
| Doch niemand wird dort bei dir sein
| Но с тобой никого не будет
|
| Für immer ganz allein
| Навсегда в полном одиночестве
|
| Halte meine Hand
| Держи меня за руку
|
| Bitte gib mir deine Hand
| пожалуйста, дай мне руку
|
| Sieh hinauf zum Mond, zu den Sternen
| Посмотрите на луну, на звезды
|
| Wie sie leuchten, wie sie brennen
| Как они сияют, как они горят
|
| Zieht es dich ins kalte Licht
| Тянет тебя в холодный свет
|
| Sieh hinauf zum Mond, zu den Sternen
| Посмотрите на луну, на звезды
|
| Wie sie leuchten, wie sie brennen
| Как они сияют, как они горят
|
| Doch niemand wird dort bei dir sein
| Но с тобой никого не будет
|
| Für immer ganz allein | Навсегда в полном одиночестве |