| Kaltes Wasser
| Холодная вода
|
| Tropft auf meine Stirn
| Капает мне на лоб
|
| Ich habe Angst
| Я боюсь
|
| Kann nicht verstehen
| Не могу понять
|
| Getauft in deinem Namen
| Крещен в твое имя
|
| Getauft um dir zu dienen
| Крещен, чтобы служить вам
|
| Getauft um dich zu ehren
| Крещен в честь тебя
|
| Getauft um dich zu preisen
| Крещен, чтобы восхвалять тебя
|
| Ich will frei sein
| я хочу быть свободным
|
| Ich will frei sein
| я хочу быть свободным
|
| Lass mich los
| отпусти меня
|
| Lass mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lass mich aus deinen Ketten aufersteh’n
| Позвольте мне подняться с ваших цепей
|
| Lass mich los
| отпусти меня
|
| Lass mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lass mich aus deinen Fesseln aufersteh’n
| Позвольте мне подняться из ваших уз
|
| Ich will frei sein
| я хочу быть свободным
|
| Ich will frei sein
| я хочу быть свободным
|
| Kein Erbarmen
| Нет пощады
|
| Nur Hass und Schmerz
| Просто ненависть и боль
|
| In deinem Namen
| На ваше имя
|
| Das Spiel mit grenzenloser Macht
| Игра с неограниченной силой
|
| Kein Erbarmen
| Нет пощады
|
| Nur mit Geld gehts himmelwärts
| Единственный способ попасть в рай - это деньги
|
| In deinem Namen
| На ваше имя
|
| Nur der Teufel tanzt und lacht
| Только дьявол танцует и смеется
|
| Nur der Teufel tanzt und lacht
| Только дьявол танцует и смеется
|
| In so manch schwarzer Stunde
| Во многих черный час
|
| Hab ich dich angefleht
| я умолял тебя
|
| Du hast mich nicht erhört
| ты меня не слышал
|
| Du hast mich nicht erhört
| ты меня не слышал
|
| Dein Mal auf meiner Stirn
| твой знак на моем лбу
|
| Wie eine unsichtbare Wunde
| Как невидимая рана
|
| Du hast mich nicht erhört
| ты меня не слышал
|
| Du hast mich nicht erhört
| ты меня не слышал
|
| Zuviel in mir zerstört
| Слишком много разрушено во мне
|
| Zuviel in mir zerstört
| Слишком много разрушено во мне
|
| Lass mich los
| отпусти меня
|
| Lass mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lass mich aus deinen Ketten aufersteh’n
| Позвольте мне подняться с ваших цепей
|
| Lass mich los
| отпусти меня
|
| Lass mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lass mich aus deinen Fesseln aufersteh’n
| Позвольте мне подняться из ваших уз
|
| Ich will frei sein
| я хочу быть свободным
|
| Ich will frei sein
| я хочу быть свободным
|
| Oh, lass mich los
| О, отпусти меня
|
| Lass mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lass mich aus deinen Ketten aufersteh’n
| Позвольте мне подняться с ваших цепей
|
| Oh, Lass mich los
| О, отпусти меня
|
| Lass mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lass mich aus deinen Fesseln aufersteh’n
| Позвольте мне подняться из ваших уз
|
| Ich will frei sein
| я хочу быть свободным
|
| Ich will frei sein
| я хочу быть свободным
|
| Frei sein
| Быть свободным
|
| Frei sein
| Быть свободным
|
| Frei sein | Быть свободным |