Перевод текста песни Rest in Pieces (April 15, 1912) - Metal Church

Rest in Pieces (April 15, 1912) - Metal Church
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rest in Pieces (April 15, 1912), исполнителя - Metal Church. Песня из альбома Blessing In Disguise, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 06.02.1989
Лейбл звукозаписи: Elektra Entertainment
Язык песни: Английский

Rest in Pieces (April 15, 1912)

(оригинал)

Пусть обломки твои покоятся с миром (15 апреля 1912-го)

(перевод на русский)
Integrity of constructionЦелостная конструкция -
The best money can buyЛучшая, которую вообще можно было собрать.
Her size is greater than anyПо размеру он превзошел всё, что было до,
A Belfast shipyard's pride.Это гордость судоверфи Белфаста.
Signal flags spelled out the word "Success"Сигнальные флаги передали по буквам слово "Успех"
On her maneuvering trialsВо время маневренных испытаний.
--
Preservers and lifeboats were not in excessСпасателей и спасательных шлюпок было недостаточно,
Unsinkable, no plans to save livesОн считался непотопляемым, и потому не было предусмотрено никаких мер для спасения жизней.
Athinai reports icebergs and field ice"Атения" сообщает об айсбергах и ледяных полях
At seven bells ahead just five miles.В семь баллов всего в пяти милях впереди.
A black hulk against the night's darknessЧерная глыба во тьме ночи,
Disaster along starboard sideАвария по правому борту.
--
Full speed astern were the orders"Полный назад!" - таков был приказ,
It would do them no goodНо это уже не помогло бы.
No apparent collisionНикаких видимых следов столкновения,
A rip deep below the waterlineПробоина - глубоко внизу под ватерлинией.
--
Come at once, we have struck a berg"Плывите к нам немедленно, мы наткнулись на айсберг!" -
Interference in transmissionНо мешают помехи при передаче данных.
The newest, largest ship afloatСамый новый, самый большой корабль, спущенный на воду,
Had two hours to liveЕму оставалось жить два часа.
Lower all lifeboats, we have too few!"Спускайте все спасательные шлюпки!" - "У нас их слишком мало!"
Women and children first!"Сначала женщины и дети!"
Distress rockets fill the airРакеты бедствия летят в воздухе,
Abandon Ship!"Покинуть корабль!"
--
Sinking faster, every light ablazeТонет всё быстрее, каждый источник света был зажжён,
Machinery, engines, crashing to the bowМашины, двигатели обрушиваются на нос корабля.
Arching vertical, stern points to the skyОн выгибается вертикально, корма смотрит в небо,
The great ship fractured, everyone must dieВеликий корабль разломлен, все должны умереть.
--
[Solo][Соло]
--
Watching their families make it to safetyВидя, как семьи оказываются в безопасности,
Fifteen hundred went downПолторы тысячи человек уходили под воду.
The orchestra played to the last momentОркестр играл до конца -
An eerie almost unreal soundЗловещий, почти призрачный звук.
The calm and ice North AtlanticСпокойная, ледовитая Северная Атлантика –
Titanic's burial groundМесто гибели "Титаника".

Rest in Pieces (April 15, 1912)

(оригинал)
Integrity of construction
The best money can buy
Her size is greater than any
A Belfast shipyard’s pride
Signal flags spelled out the word Success
On her maneuvering trials
Preservers and lifeboats were not in excess
Unsinkable, no plans to save lives
Athinai reports icebergs and field ice
At seven bells ahead just five miles
A black hulk against the night’s darkness
Disaster along starboard side
Full speed astern were the orders
It would do them no good
No apparent collision
A rip deep below the waterline
Come at once, we have struck a berg
Interference in transmission
The newest, largest ship afloat
Had two hours to live
Lower all lifeboats, we have too few!
Women and children first!
Distress rockets fill the air
Abandom Ship!
Sinking faster, every light ablaze
Machinery, engines, crashing to the bow
Arching vertical, stern points to the sky
The great ship fractured
Everyone must die
Watching their families make it to safety
Fifteen hundred went down
The orchestra played to the last moment
An eerie almost unreal sound
The calm and ice North Atlantic
Titanic’s burial ground

Отдых по частям (15 апреля 1912)

(перевод)
Целостность конструкции
Лучшее, что можно купить за деньги
Ее размер больше любого
Гордость верфи в Белфасте
На сигнальных флагах написано слово Успех
На ее маневренных испытаниях
Предохранителей и спасательных шлюпок не было в избытке
Непотопляемый, нет планов по спасению жизней
Athinai сообщает об айсбергах и полевом льду
В семи склянках впереди всего пять миль
Черный скиталец против ночной тьмы
Катастрофа по правому борту
Полный ход за кормой был приказом
Это не принесет им пользы
Нет видимого столкновения
Разрыв глубоко ниже ватерлинии
Приезжайте скорее, мы ударили по бергу
Помехи в передаче
Самый новый и самый большой корабль на плаву
Было два часа, чтобы жить
Спустить все спасательные шлюпки, их слишком мало!
Женщины и дети в первую очередь!
Ракеты бедствия наполняют воздух
Покинуть корабль!
Погружаясь быстрее, каждый свет пылает
Машины, двигатели, грохот к носу
Выгибаясь вертикально, корма смотрит в небо
Большой корабль сломался
Все должны умереть
Наблюдая, как их семьи добираются до безопасности
Пятнадцать сотен пошли вниз
Оркестр играл до последнего
Жуткий почти нереальный звук
Спокойная и ледяная Северная Атлантика
Могильник Титаника
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Rest in Pieces


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Please Don't Judas Me 2020
Metal Church 1985
Dead on the Vine 2020
Conductor (Redux) 2020
Watch the Children Pray 1986
Start the Fire 1986
Beyond the Black 1985
Fake Healer 1989
Guillotine 2018
Anthem to the Estranged 1989
Gods of Wrath 1985
Ton of Bricks 1986
Badlands 1989
For No Reason 2020
(My Favorite) Nightmare 1985
Highway Star 1985
Method to Your Madness 1986
The Dark 1986
Over My Dead Body 1986
Hitman 1985

Тексты песен исполнителя: Metal Church