| Please let us at them
| Пожалуйста, дайте нам на них
|
| Goes the barrack room cry
| Идет крик в казарме
|
| I’m glad I’m not going
| Я рад, что я не пойду
|
| I’m not dying to die
| Я не умираю, чтобы умереть
|
| I’ve got all my medals
| У меня есть все мои медали
|
| Survived sneak attacks
| Пережили внезапные атаки
|
| It’s not worth all the feelings
| Это не стоит всех чувств
|
| And compassion I lack
| И сострадания мне не хватает
|
| Out on the run, guns at your back
| В бегах, оружие за спиной
|
| They’ve got you in their sights
| Они держат вас в поле зрения
|
| Everyone’s gone, they’re dead in a trench
| Все ушли, они мертвы в траншее
|
| Endless, sleepless nights
| Бесконечные, бессонные ночи
|
| I’ve been to the jungle
| я был в джунглях
|
| In garrison file
| В файле гарнизона
|
| I’ve walked death’s quiet paths
| Я шел тихими тропами смерти
|
| Each lonely mile
| Каждая одинокая миля
|
| I killed for no reason
| Я убил без причины
|
| My heart grew stone cold
| Мое сердце стало каменным
|
| With a gun in your hand
| С пистолетом в руке
|
| Suddenly you think you’re so bold
| Внезапно ты думаешь, что ты такой смелый
|
| Out on the run, guns at your back
| В бегах, оружие за спиной
|
| They’ve got you in their sights
| Они держат вас в поле зрения
|
| Everyone’s gone, they’re dead in a trench
| Все ушли, они мертвы в траншее
|
| Endless, sleepless nights
| Бесконечные, бессонные ночи
|
| Out on the run, guns at your back
| В бегах, оружие за спиной
|
| They’ve got you in their sights
| Они держат вас в поле зрения
|
| Is the method to your madness now
| Является ли метод вашего безумия сейчас
|
| To try to end your life?
| Чтобы попытаться покончить с собой?
|
| Captive there and all alone
| Пленник там и совсем один
|
| I would bide my time
| я бы выждала время
|
| I’d write my family and all my friend
| Я бы написал своей семье и всем своим друзьям
|
| And tell them I am doing fine
| И скажи им, что у меня все хорошо
|
| But why is there blood upon my chest?
| Но почему у меня на груди кровь?
|
| Is there a method to this madness?
| Есть ли метод для этого безумия?
|
| Twenty one guns salute you
| Двадцать одно орудие приветствует вас
|
| When you die
| Когда ты умрешь
|
| Twenty one guns salute you
| Двадцать одно орудие приветствует вас
|
| Why, oh why?
| Почему, ну почему?
|
| Your gravestone reads
| На вашем надгробии написано
|
| You were a patriot’s son
| Ты был сыном патриота
|
| But nobody cares
| Но никого это не волнует
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| Out on the run, guns at your back
| В бегах, оружие за спиной
|
| They’ve got you in their sights
| Они держат вас в поле зрения
|
| Everyone’s gone, they’re dead in a trench
| Все ушли, они мертвы в траншее
|
| Endless, sleepless nights
| Бесконечные, бессонные ночи
|
| Out on the run, guns at your back
| В бегах, оружие за спиной
|
| They’ve got you in their sights
| Они держат вас в поле зрения
|
| Is the method to your madness now
| Является ли метод вашего безумия сейчас
|
| To try to end your life? | Чтобы попытаться покончить с собой? |