| A volte ho l’impressione di avere delle voci dentro me
| Иногда мне кажется, что во мне есть голоса
|
| Che girano, parlano, ridono, mi prendono per il culo
| Они ходят, разговаривают, смеются, выводят меня из себя
|
| Società Segreta
| Секретное общество
|
| Pezzi di merda
| Куски дерьма
|
| Propaganda Records
| Пропагандистские отчеты
|
| Eoh, questo è il T. cazzo di Klan
| Эо, это гребаный Ти Клана.
|
| C.O.L.E rapper
| COL и рэпер
|
| Metal Carter, FF
| Металл Картер, FF
|
| Yo, check it out, that’s the real shit
| Эй, посмотри, это настоящее дерьмо
|
| Io vorrei tanto fosse tutto falso
| Я хочу, чтобы все это было ложным
|
| Tutto un sogno, cazzo, il giorno che mi alzo
| Весь гребаный сон в тот день, когда я встаю
|
| Amici mia fuori dalla gabbia, in gamba
| Мои друзья из клетки, умные
|
| Riprende doppio di quello che gli manca
| Он занимает вдвое больше, чем ему не хватает
|
| I soldati tutti vivi, scrivi tutto ok
| Солдаты все живы, пишите все ок
|
| Momenti che respiri, io vi rivorrei
| Моменты, когда ты дышишь, я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Se li tocchi azioni meccanismi collaudati
| Если их коснуться, действия проверенных механизмов
|
| Vivere 'sta vita, commettere reati
| Живя этой жизнью, совершая преступления
|
| Vita nelle nostre mani, anche se da cani
| Жизнь в наших руках, даже если мы собаки
|
| Disumani, messi contro dagli infami
| Бесчеловечный, противостоящий печально известному
|
| Sputtanati, registrati sui telegiornali
| Спуттанати, записано в новостях
|
| Violenza con le ali deforma le mie mani
| Насилие с крыльями деформирует мои руки
|
| Inporta ai magistrati e delegati agli apparati
| Инпорты магистратам и делегатам в аппараты
|
| Numeri di file, problemi archiviati
| Номера файлов, проблемы в архиве
|
| Dati incrociati senza avvocati
| Кросс-данные без юристов
|
| Spinti alla violenza, siamo osservati
| Доведенные до насилия, за нами наблюдают
|
| Nato nella violenza
| Рожденный в насилии
|
| Senza, senza chiedermi mai che c'è
| Без, никогда не спрашивая меня, что это такое
|
| Cresciuto, cresciuto nella violenza
| Воспитанный, воспитанный в насилии
|
| Senza, senza chiedermi mai perché
| Без, никогда не спрашивая меня, почему
|
| Abituato, nato e cresciuto lontano dall’insieme
| Привык, родился и вырос вдали от всего
|
| Non sono abituato a stare bene, bene
| Я не привык быть в порядке, хорошо
|
| Nato e cresciuto lontano dall’insieme
| Родился и вырос далеко от всего
|
| Non sono abituato a stare bene, bene
| Я не привык быть в порядке, хорошо
|
| Non faccio nulla per l’hip hop, è l’hip hop che fa per me
| Я ничего не делаю для хип-хопа, хип-хоп для меня.
|
| Non faccio il grosso, non sono il grossista
| Я не большой, я не оптовик
|
| Faccio parte della crew mai vista
| Я часть невиданной команды
|
| Questa societa segreta è malata e fa *aaah*
| Это тайное общество заболело и идет *ааа*
|
| Faccio cannoni grandi come Irene
| Я делаю большие пушки, как Ирэн
|
| Occhi rossi come Vasco, fumo il nero come Franco
| Красные глаза, как у Васко, я курю черный, как Франко
|
| Chi è franco? | Кто откровенен? |
| Da Parigi a Milano con un franco
| Из Парижа в Милан за один франк
|
| Lucifero affranto, lo affronto
| Обезумевший Люцифер, я смотрю на него
|
| Sotterro sogni morti al tramonto
| Я хороню мертвые мечты на закате
|
| Occhi che smonto, poi li confronto
| Глаза, которые я разбираю, потом сравниваю
|
| In questo racconto a te non ti conto
| В этой истории ты не в счет
|
| Musica italiana arrangiata
| Аранжировка итальянской музыки
|
| Siamo la cronaca della sua morte annunciata
| Мы - хроника его объявленной смерти
|
| Antrace nell’aranciata alla modella slanciata
| Сибирская язва в апельсиновом соке для стройной модели
|
| Te la scopi con una manciata
| Ты трахаешь ее горстью
|
| Prendi questa rima al volo, l’hai mancata
| Возьмите эту рифму на лету, вы ее пропустили
|
| Ogni cosa che dici a lavoro, che minchiata
| Все, что вы говорите на работе, что за ерунда
|
| Poeta polemista, apripista
| Полемический поэт, предшественник
|
| Apri gli occhi, il male è un punto di vista
| Открой глаза, зло - это точка зрения
|
| Il fumo dell’industria che ci ha messi in croce
| Дым индустрии, которая поставила нас на крест
|
| Quando mixi questo pezzo, alzaci la voce
| При микшировании этого произведения повышайте голос
|
| La gente è pazza, protesta in piazza
| Люди сошли с ума, протестуют на площади
|
| Arriva la pattuglia e se parli ti ammazza
| Прибывает патруль и убивает вас, если вы говорите
|
| Nato nella violenza
| Рожденный в насилии
|
| Senza, senza chiedermi mai che c'è
| Без, никогда не спрашивая меня, что это такое
|
| Cresciuto, cresciuto nella violenza
| Воспитанный, воспитанный в насилии
|
| Senza, senza chiedermi mai perché
| Без, никогда не спрашивая меня, почему
|
| Abituato, nato e cresciuto lontano dall’insieme
| Привык, родился и вырос вдали от всего
|
| Non sono abituato a stare bene, bene
| Я не привык быть в порядке, хорошо
|
| Nato e cresciuto lontano dall’insieme
| Родился и вырос далеко от всего
|
| Non sono abituato a stare bene, bene
| Я не привык быть в порядке, хорошо
|
| Occhio, il mio orologio si è fermato
| Глаз, мои часы остановились
|
| Non calcola più il tempo che è passato
| Больше не считает прошедшее время
|
| Capo, non mi romper i coglioni
| Босс, не бесите меня
|
| Vai a finire come il quattro di bastoni se mi spacchi i coglioni
| Ты закончишь как четверка треф, если сломаешь мне яйца
|
| State buoni, la politica fa la gioia di chi litiga
| Будь добр, политика делает тех, кто спорит, счастливыми
|
| E non voglio avere a che farci
| И я не хочу иметь с этим ничего общего
|
| Tu devi odiarci, ma noi suoniamo solo suoni marci
| Вы должны нас ненавидеть, но мы играем только гнилые звуки
|
| E mettiamo le cose in chiaro a calci (eoh)
| И давайте начнем прямо (эо)
|
| E tutti mi spaccano il cazzo con «Pagliaccio di ghiaccio»
| И все они ломают мне член "Ледяным клоуном"
|
| Maledetti voi e quel pezzo che ho fatto
| Будь ты проклят и тот кусок, который я сделал
|
| Resto in trasmissione per la Loggia Nera
| Отдых в передаче для Черного вигвама
|
| Ogni storia crea bufera, perché è una storia seria
| Каждая история создает бурю, потому что это серьезная история
|
| Non sono abituato a stare bene
| я не привыкла к хорошему
|
| Sputo veleno come viene viene
| Я плюю ядом, когда он приходит
|
| Ascolta me prima che sia troppo tardi
| Послушай меня, пока не стало слишком поздно
|
| Un maleficio grava su tutti voi bastardi
| Проклятие на всех вас ублюдки
|
| Secco, non scambiarmi
| Сухой, не ошибись
|
| Nato nella violenza
| Рожденный в насилии
|
| Senza, senza chiedermi mai che c'è
| Без, никогда не спрашивая меня, что это такое
|
| Cresciuto, cresciuto nella violenza
| Воспитанный, воспитанный в насилии
|
| Senza, senza chiedermi mai perché
| Без, никогда не спрашивая меня, почему
|
| Abituato, nato e cresciuto lontano dall’insieme
| Привык, родился и вырос вдали от всего
|
| Non sono abituato a stare bene, bene
| Я не привык быть в порядке, хорошо
|
| Nato e cresciuto lontano dall’insieme
| Родился и вырос далеко от всего
|
| Non sono abituato a stare bene, bene | Я не привык быть в порядке, хорошо |