| A new level reached,
| Достигнут новый уровень,
|
| Where the absence of air lets me breathe.
| Где отсутствие воздуха позволяет мне дышать.
|
| I’m inverted electrical impulses,
| Я перевернутые электрические импульсы,
|
| A malfunctioning death-code incomplete.
| Неисправный код смерти неполный.
|
| All things before me,
| Все вещи передо мной,
|
| At first unliving glimpse undeciphered.
| На первый взгляд неживой нерасшифрованный.
|
| Its semantics rid of logic.
| Его семантика избавлена от логики.
|
| Nothing is all. | Ничто — это все. |
| All is contradiction.
| Все противоречие.
|
| Grinding, churning — the sweetest ever noises
| Скрежет, взбалтывание — самые сладкие звуки
|
| Decode me into their non-communication;
| Расшифруй меня в их отсутствие общения;
|
| A soundtrack to my failure —
| Саундтрек к моей неудаче —
|
| One syllable, one vowel
| Один слог, одна гласная
|
| A stagnant flow of endings,
| Застойный поток окончаний,
|
| Un-time unbound.
| Не связанное время.
|
| Merging to form the multi-none.
| Слияние, чтобы сформировать мульти-нет.
|
| A sickly dance of matter,
| Болезненный танец материи,
|
| Malignantly benign.
| Злокачественно доброкачественный.
|
| Greeting the chasm —
| Приветствие пропасти —
|
| Unbearable, sublime
| Невыносимый, возвышенный
|
| Vision will blind.
| Зрение ослепнет.
|
| Severance ties.
| Разрыв связи.
|
| Median am I.
| Медиана я.
|
| True are all lies. | Правда все ложь. |