| La-a-a-a-aa
| Ла-а-а-а-аа
|
| La-a-aa
| Ла-а-аа
|
| La-a-aa
| Ла-а-аа
|
| Es redzu laiku, kā nogrieztu no A līdz Z
| Я вижу, как время разрезается от А до Я.
|
| Un katru dzīves notikumu — kā ejot sānslīdē
| И каждое событие в жизни - как ходьба по слипу
|
| Filma gar acīm, kā vērot no malas
| Пленка по глазам, как смотреть со стороны
|
| Bez ieejas biļetes, bez popkorna un alus
| Без входного билета, без попкорна и пива
|
| Smilšu graudi birst, ēna krīt un ceļas
| Песчинки падают, тень падает и поднимается
|
| Laiks iet, kāds mirst, kamēr citur smejas
| Проходит время, кто-то умирает, смеясь в другом месте
|
| Pazīstamās sejās lasu laiku pēdas
| Я читаю следы времени на знакомых лицах
|
| Ar katru tikšķi jūtu paliek arvien mazāk spēka
| С каждым тиком ощущение становится все менее и менее сильным
|
| Mazāk bēdas un arvien mazāk prieks
| Меньше горя и все меньше и меньше радости
|
| Izmisīgi centieni izmēģināt to, kas liegts
| Отчаянные попытки попробовать то, что запрещено
|
| Vērtīgāko paturēt, atšķirot, kas lieks
| Самое ценное сохранить, различая лишнее
|
| Līdz brīdim, kad kliedzot jālūdz vēl mazliet
| До крика вы должны спросить немного больше
|
| Kad pēdējais zobrats knapi grozas
| Когда последняя шестерня еле вращается
|
| Izpratne tad par iztērēto laiku mostas
| Осознание потраченного времени затем просыпается
|
| Izbērtie smilšu graudi, ko vairs nevar savākt
| Рассыпанные песчинки, которые уже невозможно собрать
|
| Kāpēc es nedomāju agrāk?
| Почему я не думаю раньше?
|
| Velti iztērēts laiks tevi vairs nežēlos
| Потраченное время не пожалеет
|
| Esi labākais to kādam dāvājot
| Будьте лучшим в том, чтобы дать это кому-то
|
| Liela daļa strādā strādāšanas pēc
| Большинство работы после работы
|
| Kāds strādā ar domu — nopelni un pērc
| Кто-то работает с идеей - заработай и купи
|
| Atdod savu laiku minimālām stundas likmēm
| Отдайте свое время минимальным почасовым ставкам
|
| Neatliekdams muguru, kad kāds priekšā diktē
| Не поддерживать, когда кто-то диктует впереди
|
| Astoņas stundas dienā, ir tikmēr jau kirdik
| Тем временем восемь часов в день уже тикают.
|
| Ceļā aiziet vien 400 ar' ne tā starp citu
| В пути только 400 идут с "не кстати"
|
| Trīs paikai, astoņas, kā vienmēr, miegam
| Три места, восемь, как всегда, спать
|
| Jautājums man: cik stundu paliek tavam priekam
| Вопрос ко мне: сколько часов осталось для твоего удовольствия
|
| Tavam tuviniekam un tam, ko gribi sasniegt?
| Любимому человеку и чего вы хотите добиться?
|
| Nabagam būt nenozīmē roku pastiept
| Быть бедным не значит тянуться
|
| Atliek tik saprast, cikos nāks kapracis
| Осталось посмотреть, когда каперс придет
|
| No pienākumiem atradis būs tad katrs matracis
| Каждый матрас будет найден не на службе
|
| Viss, kas tev ir, ir laiks, tā ir tava valūta
| Все, что у вас есть, это время, это ваша валюта
|
| Neiztērē to, lai tik pretī naudu dabūtu
| Не тратьте его, чтобы получить столько денег
|
| Neapmaldies melos, atrodi sevi patiesībā
| Не лги, найди себя в реальности
|
| Pērc pieredzi, atdod laiku attiecībām
| Покупайте опыт, дайте время отношениям
|
| Velti iztērēts laiks tevi vairs nežēlos
| Потраченное время не пожалеет
|
| Esi labākais to kādam dāvājot
| Будьте лучшим в том, чтобы дать это кому-то
|
| Vai nošķirt tu spēj, kurš ceļa vējš un kurš naidu sēj?
| Можете ли вы отличить ветер от свиньи?
|
| Vai atšķirt to spēj?
| Можете ли вы сказать разницу?
|
| Vai nošķirt tu spēj, kurš ceļa vējš un kurš naidu sēj?
| Можете ли вы отличить ветер от свиньи?
|
| Vai atšķirt to spēj?
| Можете ли вы сказать разницу?
|
| Velti iztērēts laiks tevi vairs nežēlos
| Потраченное время не пожалеет
|
| Esi labākais to kādam dāvājot
| Будьте лучшим в том, чтобы дать это кому-то
|
| Velti iztērēts laiks mūžam tev nepiedos
| Потраченное время не простит тебя навсегда
|
| Esi labākais savos laika griežos
| Будь лучшим в свое время
|
| U-u-u-u-uuu
| У-у-у-у-ууу
|
| Uuu-u-u-uuu | Ууу-у-у-ууу |