Перевод текста песни Si Tu Mens - Merzhin

Si Tu Mens - Merzhin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si Tu Mens , исполнителя -Merzhin
Песня из альбома: L'intégrale
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:16.07.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Adrenaline

Выберите на какой язык перевести:

Si Tu Mens (оригинал)Si Tu Mens (перевод)
Si tu mens, regarde vers l’avant Если ты лжешь, посмотри вперед
Les uns se lassent et s’attirent en aimants Одни устают и притягиваются как магниты
Se prendre des claques, faire circuler le sang Получить пощечину, заставить кровь течь
Les masques éclatent, qui casse paye hélas Маски лопаются, кто ломается, платит, увы
Si tu mens calme ta fièvre Если ты лежишь, успокой свою лихорадку
La corde se tend Веревка растягивается
A trop confondre astres ou désastre Чтобы перепутать слишком много звезд или катастрофы
Le zénith au couchant Зенит на закате
Sentiments sans port d’attache ne vivent que pour l’instant Бездомные чувства живут только сейчас
Sur les visages des masques à dessiner На лицах маски рисовать
Si tu mens… Если ты солжешь...
(entre les blancs) (между пробелами)
Je frapperai le mur du temps Я ударюсь о стену времени
Si tu me mens Если ты солжешь мне
Guettons la trêve Давайте смотреть перемирие
Un premier pas pour fondre la glace Первый шаг, чтобы растопить лед
Un autre comme un se tend (??) Еще один тянется (??)
Et tu te mens, sourire aux lèvres А ты лжешь себе, улыбаешься на лице
Sur ton visage qui se démasque, tu paye la casse hélas На вашем лице, которое разоблачает, вы платите ущерб, увы
Si un ange passe il mouille tes yeux pour un instant Если ангел проходит мимо, он на мгновение увлажняет твои глаза
Faire volte-face et respirer Повернитесь и дышите
Si tu mens… Если ты солжешь...
Je frapperai le mur du temps Я ударюсь о стену времени
Si tu mens… Если ты солжешь...
Si tu mens je frapperai le mur du temps Если ты солжешь, я ударюсь о стену времени
Si tu mens entre les blancs (?) Если ты лежишь между белыми (?)
(Merci à Le Roux pour cettes paroles)(Спасибо Le Roux за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: