Перевод текста песни La Panne - Merzhin

La Panne - Merzhin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Panne, исполнителя - Merzhin. Песня из альбома L'intégrale, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 16.07.2016
Лейбл звукозаписи: Adrenaline
Язык песни: Французский

La Panne

(оригинал)
Un beau jour plein de soleil
Je suis allé me promener
J’ai pris les clés de ma carriole
La première j’ai enclenché
Très peinard je roulais
J’ai vu Ludo qui auto-stoppait
Une fois rentré dans la voiture
Le bougre se mit à parler
Pendant qu’ensemble on bavardait
L’moteur s’est mis à toussoter
Ludo et moi on s’est regardé
Des larmes nous venaient
Il a fallu que je m’arrête pour essayer de réparer
Ce foutu moteur de merde, Ludo il m’a aidé
Aïe le moteur vient de me lâcher
Mais qu’est-ce que j’ai encore fait
Pour mériter de rentrer à pied
Aïe le moteur vient de me lâcher
Mais qu’est-ce que j’ai encore fait
Pour mériter de rentrer à pied
J'étais crevé, désespéré, Ludo me consolait
On a trouvé un p’tit bistro au Spleen on s’est posés
Comme des malades on a picolé
Pensant que ca nous aiderait
Comme quoi on avait raison, l’barman nous a ramenés…
Un beau jour plein de soleil
Je suis allé me promener
J’ai pris les clés de ma carriole
La première j’ai enclenché
Très peinard je roulais
J’ai vu Ludo qui auto-stoppait
Une fois rentré dans la voiture
Le bougre se mit à parler
Aïe le moteur vient de me lâcher
Mais qu’est-ce que j’ai encore fait
Pour mériter de rentrer à pied
Aïe le moteur vient de me lâcher
Mais qu’est-ce que j’ai encore fait
Pour mériter de rentrer à pied
Aïe le moteur vient de me lâcher
Mais qu’est-ce que j’ai encore fait
Pour mériter de rentrer à pied…

сбой

(перевод)
Прекрасный день, полный солнечного света
Я вышел на прогулку
Я взял ключи от своей тележки
Первый я сфоткал
Очень уютно я ехал
Я видел, как Людо путешествовал автостопом
Однажды снова в машине
жук начал говорить
Пока вместе мы болтали
Двигатель начал кашлять
Мы с Людо переглянулись
Слезы пришли к нам
Пришлось остановиться, чтобы попытаться исправить
Этот проклятый двигатель, Людо, он помог мне.
Ой, движок меня просто подвел
Но что еще я сделал
Чтобы заслужить вернуться домой
Ой, движок меня просто подвел
Но что еще я сделал
Чтобы заслужить вернуться домой
Я был измотан, в отчаянии, Людо утешал меня.
Мы нашли небольшое бистро в Сплине, мы поселились
Как больные мы пили
Думая, что это поможет нам
Как будто мы были правы, бармен вернул нас...
Прекрасный день, полный солнечного света
Я вышел на прогулку
Я взял ключи от своей тележки
Первый я сфоткал
Очень уютно я ехал
Я видел, как Людо путешествовал автостопом
Однажды снова в машине
жук начал говорить
Ой, движок меня просто подвел
Но что еще я сделал
Чтобы заслужить вернуться домой
Ой, движок меня просто подвел
Но что еще я сделал
Чтобы заслужить вернуться домой
Ой, движок меня просто подвел
Но что еще я сделал
Чтобы заслужить возвращение домой...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Souriez 2016
Torche Vivante 2016
Si Tu Mens 2016
La Cour Des Grands 2016
Fanny 2016
Poussières 2012
Au Bour De La Scène 2016
Pavillons Kamikazes 2016
Ma Las Vegas Parano 2016
Poursuite 2016
Betti 2016
Nu Et Noir De Pieds 2016
Maximum 2016
Au Bout De La Scène 2016
A La Chaleur Des Missiles 2006
Des Filons Dans Nos Failles 2016
Conscience 2012
Les nains de jardin 2012
Messieurs Dames 2016
Soleil Blanc 2016

Тексты песен исполнителя: Merzhin