Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peur de Rien, исполнителя - Merzhin. Песня из альбома L'intégrale, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 16.07.2016
Лейбл звукозаписи: Adrenaline
Язык песни: Французский
Peur de Rien(оригинал) |
Lorsque le soleil fût tombé que les astres pointèrent leur nez |
L’agitation avait cessé, il n’hésita plus à se montrer |
C'était un vieil homme céciteux considéré comme simplet |
Seulement toute chose il savait béni qu’il était des cieux |
Cet ermite vivait caché à l’abri du temps des regrets |
Dans une grotte au sol ensablé muni d’une palette pour meubler |
Prends le bon chemin |
Ne marche pas dans l’ombre |
Suis ton instinct |
Et n’aies peur de rien |
Plus jamais de chagrin |
Regardes au lointain |
Imagines toi demain |
Et ne changes plus rien |
Alors que tous les soirs il sortait pour attendre le garçon |
Que les dieux lui avaient confié pour remplir sa mission |
Cet enfant arriva, du savoir de l’ermite hérita |
Le vieil homme alors lui parla, comme au fils qu’il n’avait pas |
La mort me poursuit mon enfant et j’en suis bien content |
Je n’ai plus rien à faire ici, plus haut je vais poursuivre ma vie |
Prends le bon chemin |
Ne marche pas dans l’ombre |
Suis ton instinct |
Et n’aies peur de rien |
Plus jamais de chagrin |
Regardes au lointain |
Imagines toi demain |
Et ne changes plus rien |
Le regard portant au loin, il meurt sur un lit écrin |
Je cherche un sens à ses mimes, lui qui ne peut me parler |
La magie de ce qu’il voit me fascine et personne ne me comprend |
Plus haut je crois qu’il est appelé, oui partir je dois le laisser |
Plus jamais à la dérive, la lumière nous parviendra |
Nous serons tous illuminés et plus de place pour l’ombre |
Prends le bon chemin |
Ne marche pas dans l’ombre |
Suis ton instinct |
Et n’aies peur de rien |
Plus jamais de chagrin |
Regardes au lointain |
Imagines toi demain |
Et ne changes plus rien |
Бояться нечего(перевод) |
Когда солнце зашло, звезды выглянули |
Волнение прекратилось, он больше не стеснялся показываться |
Он был слепым стариком, которого считали простаком. |
Только все, что он знал, благословляло то, что он был с небес |
Этот отшельник жил скрыто от времени сожалений |
В пещере с песчаным полом с поддоном для мебели |
выбрать правильный путь |
Не ходите в тени |
следуй своим инстинктам |
И ничего не бойся |
Нет больше печали |
Отвести взгляд |
представь себя завтра |
И ничего не меняй |
Хотя каждую ночь он выходил ждать мальчика |
Что боги доверили ему выполнить свою миссию |
Этот ребенок пришел, знания отшельника унаследовал |
Тогда старик заговорил с ним, как с сыном, которого у него не было. |
Смерть преследует меня, мой ребенок, и я очень счастлив |
Мне здесь больше нечего делать, выше я продолжу свою жизнь |
выбрать правильный путь |
Не ходите в тени |
следуй своим инстинктам |
И ничего не бойся |
Нет больше печали |
Отвести взгляд |
представь себя завтра |
И ничего не меняй |
Отвернувшись, он умирает на кровати-гробу |
Я ищу смысл в его мимике, тот, кто не может говорить со мной |
Магия того, что он видит, меня завораживает и никто меня не понимает |
Выше я верю, что это называется, да иди, я должен оставить это |
Никогда больше не дрейфовать, свет дойдет до нас |
Мы все будем освещены, и больше не будет места для тени. |
выбрать правильный путь |
Не ходите в тени |
следуй своим инстинктам |
И ничего не бойся |
Нет больше печали |
Отвести взгляд |
представь себя завтра |
И ничего не меняй |